Friss tételek

A magyar helyesírás alapelvei[nyelvtan]

A magyar helyesírás alapelvei

A helyesírás fogalma:

A helyesírás gondolatainak írásos rögzítésekor a mondanivaló értelmes, gondolattükröző, a kommunikációs célnak leginkább megfelelő kifejezését segíti.hangjelölő és értelemtükröző jellegű. Maga a helyesírás szó Révai Miklós 18. századi nyelvtudós alkotása. A görög-latin eredetű ortographia szó is a helyes írás jelentésű szavak összetételéből keletkezett. A magyar helyesírás

A helyesírás funkciója:

A világon kb. 6000 nyelv létezik, de csak 100-nak van írásrendszere. Jóval több analfabéta (az írást nem tanult ember) él a világon, mint ahányan tudnak írni, és az írástudók kb. fele helytelenül ír. A számítógépes szövegszerkesztés korában csökkenni látszik a helyesírás tanulásának szerepe, hiszen a helyesírás-ellenőrőz programok megkönnyítik életünket. Ám a programokat is emberek alkotják, így hibázhatnak, ismereteik hiányosak lehetnek, vagy meggátol(hat)nak bennünket gondolataink értelem tükröztető jellegének szabad ábrázolásában.

A helyesírás egyéni sajátossággá is válhat, amiről – a kézíráshoz hasonlóan – felismerhető a személyiség. Természetesen ahhoz, hogy „szabadon” kezeljük a helyesírást, ismernünk kell alapvető törvényszerűségeit, amelyeket alkalomadtán tudatosan változtathatunk meg. Kezünkből kiadott írásos szövegeinkben „bizonyítványt” állítunk ki magunkról (kulturáltságunkról, műveltségünkről, ízlésünkről, tájékozottságunkról, személyiségünkről). Tehát célszerű megtanulni a helyesírás rendszerét, és ha már kiválóan ismerjük, akár meg is változtathatjuk egyéni használatunkban, természetesen csak akkor, ha következetesen és funkcionálisan helyesen alkalmazzuk a változtatásokat. Különben értelmetlen módosítani.

A magyar helyesírás története:

A magyar írás latin betűs írás. A magyar helyesírás történetének kezdetén a szöveget írók arra törekedtek, hogy minél pontosabban alkalmazzák a latin írásjeleket a magyar hangrendszerre. Az írást átültető magyarországi papság ráadásul német, olasz vagy szláv volt. Ezért ingadozott századokon át a z, a zs, a ty vagy a gy hangok jelölése. A helyesírás lassan, de követi a nyelvi változásokat.

A latin betűs írás mellett – elszigetelt jelenségként – terjedt a magyar rovásírás, amely a kelet-európai rovásírásnak egy sokat módosult, kései, Kárpát-medencei változata. Egyes kutatók szerint a rovásírást feltételezhetően az egész magyarság használta. A magyar rovásírás emlékei főként a 15. századból maradtak fent, elsősorban Erdély területén. A legismertebbek talán a Nikolsburgi ábécé vagy a Marsigli-féle naptár. A székelyek körében a rovásírás egészen a 17. századik élt.

A középkori

rendszerek kora

A 11. századtól az 1530-as

évekig

Az újkori rendszerek kora

Az 1530-as évektől 1832-ig (az első helyesírási szabályzat megjelenéséig).

A legújabb kori helyesírás

1832-től napjainkig

A nyelvemlékekben a hangjelölés ingadozó, akár egy kéziraton belül is.

(pl. HB feleym, neki)

A könyvnyomtatás terjedése meghozta az igényt az egységes hangjelölésre.

A letisztulás, megállapodás időszaka.

Meghatározó a királyi kancellária helyesírása.

Egységesítik az írást az oklevelek kiállításához.

Vallási felekezetek szerint kétféle írásgyakorlat alakult ki. A protestáns (Károli Gáspár: Vizsolyi Biblia,

Szenczi Molnár Albert:

Zsoltároskönyv, Nyelvtankönyv,

Dévai Bíró Mátyás: Ortographia)

És a katolikus helyesírás

(Káldi György, Pázmány Péter írásai).

A Magyar Tudományos Társaság (az akadémia elődje) kiadja az első helyesírási szabályzatot 1832-ben. Ma (1984 óta) ennek a 11. átdolgozása van érvényben. Szerk. Fábián Pál, 299 pontban tartalmaz helyesírási szabályokat, ezenkívül szótárt és tárgymutatót.

A Husz Jánosról elnevezett Huszita Biblia íródásakor újszerű hangjelölést vezetnek be. Ez huszita vagy mellékjeles helyesírás, amelyben a latin betűktől eltérő hangokat mellékjelekkel látják el.

Ypszilonista-jottista háború:

A kiejtés ill. a szóelemző írásmód képviselőinek harca,

Pl.: aggya - adja,

Verseghy Ferenc kontra Révai Miklós. Utóbbiak győztek, mivel Kazinczy a j-s írásmódot fogadta el.

Helyesírási kéziszótár (1988) Magyar helyesírási szótár (1999) Különböző szaknyelvi helyesírási szótárak.

Helyesírási alapelvek:

Egy-egy szó írásában akár több alapelv is érvényesülhet. A helyesírás nem cél, hanem eszköz, az akadálytalan nyelvhasználatot kell szolgálnia. A nemzeti kultúra egységének megóvása és a mindennapi nyelvhasználat minél következetesebb, pontosabb szolgálata megköveteli a helyesírásban az állandóság és a változás egyensúlyát. Elsősorban nem különálló szabályokat kell megtanulnunk, hanem helyesírásunk logikáját, értelemtükröző jellegét kell megértenünk. Elsősorban értelmes, gondolatainkat pontosan megfelelő írásra kell törekednünk.

Kiejtés elve

Szóelemzés elve

Hagyomány elve

Egyszerűsítés elve

A tőszavakat, illetve toldalékokat általában úgy írjuk le, ahogyan ki is ejtjük őket.

Pl.: körte, szék, alma, -ban, ság

A toldalékos (képzett, jelezett, ragozott), illetve az összetett szavakban általában feltüntetjük az összetevő morfémákat (tehát a szótőt + toldalékokat, illetve az összetett szavakat,

Pl.: látja, szabadság, tősgyökeres)

A máig megőrzött írásmód sem kiejtés, sem a szóelemzés elvével nem magyarázható.

Különösen a régi családnevek írását tartjuk tiszteletben, illetve a hagyományos ly írását,

Pl.: Dessewffy, Batthyány, király, hely, stb…

A hosszú kétjegyű mássalhangzókat nem teljes alakjukban kettőzzük meg, hanem egyszerűsítve.

Három azonos mássalhangzót nem írunk le egymás mellé még akkor sem, ha szóelemzés ezt megkívánná, pl.: füttyent (és nem fütytyent), címzettől (és nem címzetttől)

Keresztneveknél: pl. Mariannal

Vezetékneveknél: Kiss- sel

Összetett szavaknál:

Jegygyűrű,

balett- táncos

Share this:

Megjegyzés küldése

 
Copyright © 2007- Érettségi vizsga tételek gyűjteménye. Designed by OddThemes | Distributed By Gooyaabi Templates