Friss tételek

ÉRTELMEZZE A FÉLVEZETŐ EGYKRISTÁLY TULAJDONSÁGAIT ÉS A SAJÁT VEZETÉS FOGALMÁT! ISMERTESSE A FÉLVEZETŐK SZENNYEZÉSÉNEK MÓDJÁT ÉS A SZENNYEZÉSES VEZETÉS

A legfontosabb félvezető elemek a germánium (Ge) és a szilícium (Si). Atomjaik kovalens kötéssel kapcsolódnak egymáshoz. A kristályszerkezet minden egyes atomja megosztja négy vegyértékelektronját a szomszédos atomokkal úgy, hogy egy-egy elektronja a legközelebbi atom egyik elektronjával összekapcsolódva párt alkot. A kovalens kötések egy szimmetrikus tetraéderes szerkezet felépítéséhez vezetnek, amely a kristálynak erősséget és stabilitást biztosít. Az alapvető félvezető anyagokat (Ge, Si) az alapanyagokból, fizikai és vegyi tisztítás révén nyerik. A félvezető eszközök gyártására nagytisztaságú monokristályos (egykristályos) anyagokat használnak.
A félvezetők saját vezetése:
Az olyan félvezetőt, amelyben a szabad töltéshordozók kizárólag úgy jönnek létre, hogy egyes elektronok a vegyértéksávból a vezetési sávba kerülnek, szerkezeti félvezetőnek nevezzük.
A szilícium egykristály kristályszerkezetében minden elektront lekötnek a kovalens kötések. A szilárd halmazállapotú anyagokban az áramvezetés, csak szabad elektronok útján jöhet létre. Így tehát a szilícium egykristály ideális szigetelő lehetne. A valóságban ez csak T=0 K esetén, vagyis abszolút nulla hőmérsékleten van így, mert nincs olyan energia, amely mozgásban tartaná az elektronokat. Amikor a hőmérséklet az abszolút nullapontból kiindulva emelkedni kezd, az anyagba jutott hőenergia révén szétbomlik egy-egy kovalens kötés. Szobahőmérsékleten már akkora a hőenergia, hogy számos vegyértékelektron kiszabadul a kovalens kötésből, s ez az anyag vezetőképességét megnöveli.
A kiszabaduló elektron egy szétszakított kovalens kötést (elektronhiányt) hagy maga után, lyuk keletkezik. A lyuk egy negatív töltés hiányát jelenti, ezért a szomszédos elektronok egyikéből magához vonz egy elektront. Ez az elektron szintén lyukakat hagy maga után, vagyis elektromos tért hatására az elektron a pozitív, a lyuk pedig a negatív pólus felé mozog, vándorol. A szétszakadt kovalens kötésekből származó elektron és lyuk, elektron-lyuk párt alkot és a leírt folyamatot elektron-lyuk pár hőátadás révén történő (termikus) képzésének nevezik.
A kristályban minden szabályosság nélkül, véletlenszerűen mozgó elektron ha egy lyukkal találkozik, a szétbomlott, hiányzó kovalens kötés újra létrejön és az elektron és az elektron, valamint a lyuk mint szabad töltéshordozó megszűnik. Az ilyen folyamatot rekombinációnak vagy újraegyesülésnek nevezzük. A félvezető anyagon belül mindig találunk az adott hőmérsékletre jellemző számú szabad töltéshordozó párokat. Ezek a hőhatással előidézett elektron-lyuk párok hozzák létre, a félvezető saját vezetését. A szerkezeti félvezetők saját vezetése, amely egyenesen arányos a termikus töltéshordozók számával, exponenciálisan növekszik a hőmérséklettel.
A szennyezéses félvezetők tulajdonságai:
A tiszta félvezetőket negatív hőmérsékleti tényezőjű (NTC-ellenállásként) alkalmazzák. A félvezető anyag vezetőképessége – alacsony hőmérsékletfüggés mellett – idegen atomokkal való szennyezéssel növelhető. Ha az idegen atom mint többlet szorul be a kristály atomjai közé, akkor intersticiális szennyezésről, ha pedig be is épül a rácsszerkezetbe, akkor helyettesítő szennyezésről beszélünk.
A négy-vegyértékű Si és Ge kristályrácsba olyan atomok épülhetnek be, amelyek három vagy öt vegyértékelektronnal rendelkeznek. Az alapvető félvezetők esetén kéttípusú szennyezésnek van jelentősége: öt-vegyértékű szennyező atomok (foszfor, antimon, arzén, bizmut); három-vegyértékű szennyező atomok (bór, alumínium, indium, gallium).
A szennyező atomok kiszorítják helyükről a félvezető kristály alapatomjait, de számos vegyértékelektronjuk nem alkot kovalens kötést a szomszédos atomokkal. A kristályban ezek a kötetlen elektronok vehetnek részt az áramvezetésben, ezért a szennyezett félvezető a hőmérséklettől függetlenül jól vezeti az áramot.
N-típusú szennyezés:
Feltételezzük, hogy egy Si-kristályba öt vegyértékelektronnal rendelkező szennyező atom (P - foszfor) épül be. A szennyező P atom négy elektronja részt vesz a szomszédos Si atomok elektronjaival létesített összeköttetésekben. Az ötödik elektron, amelyik nem tud rácskötést létrehozni, csak lazán kötődik atomtörzséhez és így már nagyon csekély energiaközelítéssel vezetési elektronná válik. Az öt-vegyértékű szennyezőatomok mindegyike tehát egy szabad elektront hoz létre a kristályban anélkül, hogy egyúttal lyuk is keletkezne, mivel hiányos kötés nem marad vissza.
Ha a kristályban előforduló szabad elektronok száma sokkal nagyobb, mint a lyukak száma, akkor N-szennyezésű Si-ról beszélünk. Az ötvegyértékű foszfor atomot mivel elektront ad le donor atomnak, magát a szennyezést donorszennyezésnek is nevezzük. Az elektronokat ebben az esetben többségi töltéshordozónak, a lyukakat pedig kissebségi töltéshordozóknak nevezzük.
P-típusú szennyezés:
A szerkezeti félvezető anyagok vezetőképességének növelése három vegyértékű szennyezőatomok kristályrácsba való beépítésével is elérhető. A bóratom a Si-hoz hasonló nagyságú, és egy Si-atomot helyettesít a kristályrácsban. Ekkor csak három kovalens kötés jöhet létre, a negyedik kötésből hiányzó elektron helyén egy lyuk keletkezik. Már kis energiaközelítéssel is lehetővé válik, hogy valamelyik közeli atom egyik elektronja erre az üres helyre beugorjon és így saját helyét hagyja betöltetlenül hátra. A keletkezett lyuk másik elektron számára válik betölthetővé, és így a lyuk a szokásos módon vándorolhat a kristályba.
A három vegyértékű szennyezőatomok a lyukak létrehozásával elektronokat vesznek fel, ezért akceptor vagy P-típusú szennyezőanyagoknak nevezzük őket. A félvezetőt P-szennyezettségűnek nevezzük. A P-típusú félvezetők esetében a lyukak a többségi, az elektronok kissebségi töltéshordozók.
Áramvezetés a félvezetőkben:
Homogén (egynemű) szennyezettségű félvezetőkben a töltéshordozók a rács-atomok külső elektronhéjával vagy más szabad töltéshordozókkal való ütközéseik miatti hőmozgás révén rendezetlenül, véletlenszerűen mozognak a kristályban. A töltéshordozók mozgásának félvezetőkben, a hőmozgáson kívül két oka lehet: a töltéshordozók változó koncentrációja; egy belső, vagy külső elektromos tér jelenléte.
Az inhomogén szennyezettségű félvezetőkben a töltéshordozók mozgása nem véletlenszerű, hanem arra irányul, hogy egyenletesen kitöltsék a rendelkezésre álló teret. Az olyan töltéshordozó áramlást, amely koncentráció különbségből adódik, diffúziós áramnak nevezzük.
Az elektronok diffúziója következtében a félvezető kristály egyes részei között felborul az elektromos töltések egyensúlya, viszont az anyag egészében nézve elektromos szempontból semleges marad. Az elektromos töltéseloszlás változása olyan belső villamos teret hoz létre, amelynek hatása a töltéshordozókat eredeti helyükre kényszeríti vissza. Ez a jelenség egy újabb elektromos áramot hoz létre, amelynek iránya a diffúziós áraméhoz képest ellentétes, de nagyságuk megegyezik. Ha a félvezető kristályban a töltéshordozók kitüntetett irányú mozgása külső vagy belső elektromos tér hatására jön létre, akkor ezt az áramot sodrási áramnak vagy driftáramnak nevezzük.
A PN-átmenet működése:
A félvezetőelemek felépítésében P-típusú és N-típusú rétegek egyaránt megtalálhatók. Ezek között a különböző elektromos vezetőképességű rétegek között, a szennyezőatomok eloszlásának változása lép fel. Ha ez a változás nagy távolságon jön létre, akkor a két szennyezett félvezető réteg viselkedése egymástól független. Abban az esetben viszont, amikor a szennyezőatomok koncentrációjának változása a vezetés típusának megváltozásával egy maximálisan 1μm szélességű zónán jön létre, egy PN-átmenetet kapunk.

Egy P és egy N-szennyezésű félvezető hasábból kialakítunk egy félvezetőt. Kezdeti időpontban a két réteg elektromosan semleges. Az N-réteg szabad elektronjait a kristályszerkezetben rögzített helyzetű és ötvegyértékű donor ionok töltése, a P-rétegben található lyukakat a három-vegyértékű akceptor ionok töltése semlegesíti. A két réteg közvetlen érintkezési felületénél a töltéshordozók koncentrációkülönbsége miatt bizonyos mértékű diffúzió indul meg:
• az N-szennyezésű rétegből elektronok diffundálnak az átmeneten keresztül a P-szennyezettségű rétegbe,
• a lyukak viszont a P-szennyezettségű rétegből átdiffundálnak az N-szennyezettségű rétegbe.
Amikor az N-szennyezettségű rétegből diffundáló elektron áthalad az átmeneten, egy olyan tartományba kerül, ahol igen nagy a lyukak sűrűsége. A rekombináció valószínűsége olyan nagy, hogy az elektron, mint szabad töltéshordozó rövid idő alatt megszűnik.
Hasonló körülmények közé kerül a lyuk is az N-szennyezettségű rétegben. Ily módon az átmenet környezetében a félvezető kristály töltéshordozókban elszegényedik és egy tértöltésű tartomány keletkezik, amelyet helyhez kötött donor-, illetve akceptor ionok alkotnak. Ez az N-réteg pozitív töltésű donorionjaitól, a P-réteg negatív akceptorionjai felé irányuló elektromos teret hoz létre. A többségi töltéshordozókból álló diffúziós áram nagysága az átmenet környezetében kialakuló erőtér gyors növekedésének hatására fokozatosan csökken. Az elektromos tér által átsodort kisebbségi töltéshordozók úgynevezett sodródási árama igen csekély. A többségi töltéshordozók további diffúziója a szomszédos területek felé megszűnik és kialakul egy energiaegyensúly, amely állandó szinten tartja az átmeneten a potenciálkülönbséget.

MAGYARÁZZA MEG AZ ALÁBBI JOGI FOGALMAKAT: JOGI SZEMÉLY, MUNKAVISZONY LÉTESÍTÉSE ÉS MEGSZÜNTETÉSE, MUNKÁLTATÓ ÉS MUNKAVÁLLALÓ JOGAI ÉS KÖTELESSÉGEI, ÉR

Természetes személy: maga az ember, jogokat szerezhet és kötelezettségeket vállalhat
Jogi személy: azok a szervezetek, amelyek meghatározott céllal jönnek létre; jogszabály vagy alapszabály szerint működnek; elkülönült vagyonnal rendelkeznek; jogok illetik meg; kötele-zettséget vállalhat; kötelezettségeiért elkülönített vagyonával felel.
Munkajog: a munkavégzéssel és a munkajogi problémákkal foglalkozó törvény, a munka törvénykönyve amely a Magyar Köztársaság alkotmányából van.
- Mindenkinek joga van a munkához, a szabad munkavállaláshoz, és szabadon foglal-koztathat
- Egyenlő munkáért mindenkinek megkülönböztetés nélkül egyenlő bér jár
- Minden munkavállalónak joga van a jövedelemhez, amely arányos a munka mennyi-ségével és minőségével.
- Mindenkinek joga van a szabadsághoz és a pihenéshez
Külön törvény szabályozza a közalkalmazottak és a köztisztviselők által végzett tevé-kenységeket. A munka törvénykönyv egy általános leírások tára, a munkaviszony és a mun-kavállalásról. Az adott munkahelyeken a kollektív és a munkahelyi szabályzatok lesznek azok, amelyek a munkaadóra és munkavállalóra vonatkoznak. Ezek nem lehetnek ellentétesek a felsőbb jogszabályokkal, a munka törvénykönyvével. Érdekképviseletek alakulnak ki (szak-szervezetek, üzemi tanács, üzemi megbízott).
Munkaviszony létesítése: munkaviszony a munkáltató és a munkavállaló között munkaszer-ződéssel jön létre. 5 napnál hosszabb időtartamra írásbeli munkaszerződést kell kötni. Ez nem állhat ellentétben a munkatörvénykönyvvel és a kollektív szerződéssel, de tartalmát a felek határozzák meg.
A munkaszerződés kötelezően tartalmazza:
- A személyi alapbért, ami nem kevesebb a mindenkori minimálbérnél
- A munkakört (azok a feladatok, amit köteles a munkavállaló elvégezni)
- A munkavégzés helye
- A munkába lépés napja
- A munkaviszony minősítését (határozott vagy határozatlan idejű)
A munka kezdetén létezik a próbaidő. Ha kikötik a munkaszerződésben, akkor ezen idő alatt bármelyik fél indoklás nélkül felbonthatja a szerződést. A próbaidő 30 nap, de nem ha-ladhatja meg a 90 napot. A munkakör betöltésének feltételei: általában pályázattal történik. A közalkalmazásban lévő állások meghirdetése kötelező a Magyar közlönyben.
Munkaviszony megszűnése: a munkavállaló halálával, a munkáltató jogutód nélküli meg-szűnésével (ebben az esetben végkielégítés jár a munkavállalónak), a határozott időtartamú munkaszerződés lejártával, a munkaviszony megszűnik. A munkaviszony megszűntethetésé-nek négy csoportja: közös megegyezéssel, rendes felmondással, rendkívüli felmondással, azonnali hatállyal a próbaidő alatt.

Rendes felmondás:
- A munkavállaló részéről: indokolnia nem kell, nem jár neki végkielégítés
- A munkáltató részéről: indokolni kell, világosan ki kell derülnie az oknak (létszámleépítés), végkielégítés jár a munkavállalónak
Rendkívüli felmondás: akkor beszélünk róla, ha valamelyik fél kötelezettségeit szándé-kosan, vagy súlyosan gondatlanul elmulasztotta.
- A munkavállaló részéről: ittasan jelenik meg a munkahelyén, nem tartja be a munkavédelmi szabályokat
- A munkáltató részéről: nem a szerződésben leírt munkakörben foglalkoz-tatja a munkavállalót, nem biztosítja a munkavégzés feltételeit, nem fizeti ki a munkabért
Másik feltétel, ha valamelyik fél olyan magatartást tanúsít, amely a munkaviszony fenntartását lehetetlenné teszi (zaklatás, alapvető magatartási szabályok sértése).
Megvalósulás: mindkét esetben indoklás szükséges
- Ha a rendkívüliség megállja a helyét, akkor a munkavállaló végkielé-gítést kap
- Ha ezt a munkáltató teszi, akkor nem jár a végkielégítés és még kárté-rítést is követelhet.
A kiváltó ok után 15 napon belül ezt a felmondást meg kell tenni, de legfeljebb 6 hónapon belül. Egy esetben nem évül ez el, ha bűncselekmény volt a kiváltó ok. Felmondási idő 30 nap, de az 1 évet nem haladhatja meg. Végkielégítés függ a kollektív szerződéstől is.
A munkaviszony megszűnése esetén kiadandó okmányok:
- Az utolsó munkanapon ki kell fizetni a munkavállaló bérét, összes járandó-ságát
- Igazolások: a munkaviszony megszűnéséről; igazolólap a munkanélküli já-radék megállapításához; a személyi jövedelemadó bevallásához; társada-lombiztosítási igazolás
Kollektív szerződés: a munkaviszony létesítésével kapcsolatos törvényi szabályozó a Munka Törvénykönyve. Helyi szabályozó egy adott munkahelyen a kollektív szerződés. A kollektív szerződés a gazdasági szervezet és az érdekképviselet között jön létre, amelyet mindkét fél aláír. Kollektív szerződést minden gazdasági egységnek kötelező megkötni. A megkötött kol-lektív szerződés a gazdasági egységen belül mindenkire vonatkozik kivétel nélkül. A gazdál-kodó és a munkavállaló jogait és kötelezettségeit tartalmazza, oly módon miként a Munka Törvénykönyve rendelkezik.
Létrehozásának folyamata:
1. A munkáltató és az érdekképviselet felállítja a munkabizottságot
2. Megvitatják a kérdéseket és megalkotják a kollektív szerződést
3. A két fél aláírja
4. Ki kell függeszteni mindenki számára elérhető helyen
A kollektív szerződés hatálya lehet határozott vagy határozatlan idejű.
Kollektív szerződés részei:
- Bevezető rész (általános dolgok)
- Általános rendelkezések
- A dolgozók részvétele a gazdálkodásban (érdekképviselet jogai)
- A munkaviszonnyal kapcsolatos rendelkezések (létesítés, megszűnés)
- A munkavégzéssel kapcsolatos előírások (munkára képes állapot, saját-ságok, könnyítések)
- A munka díjazása
- Anyagi felelősség és kártérítés
- Juttatások (szociális ellátások)

Idill és fenyegetettség érzés Radnóti Miklós költészetében

Radnóti Miklós a magyar irodalom egyik legkiemelkedőbb költője egy olyan emberhez méltatlan korban élt, ahol nem volt egyszerű emberként élni. Ilyen megszégyenítő körülmények között mégis tudatosan kereste és tette közkincsé azt, ami szép és méltó. Költő lévén igen érzékeny személyiség volt, aki pontosan átlátta a körülötte végbemenő folyamatokat, ezért igen korán megérezte a veszélyt, ami rá és a nemzetére leselkedett.

Már az 1930-as évek elején keletkezett versekben megmutatkozik a veszedelem tudata, valamint az a bizonyosság is, hogy a bekövetkező eseményeket lehetetlen lesz túlélni. Menekülhetne, mint tisztán látó társai teszik, mégis személyes felelőségének érzi, hogy maradjon és kitartson a végsőkig. Az ő költői célja tanúként, áldozatként megélni, amit a sors rá és társaira mért, saját végzetével figyelmeztetve az emberiséget, hogy ilyen iszonytató embertelenség többé ne történhessen meg.

Az 1933-ban íródott Minta a bika című ars poetica jellegű vers, még a korai költészetére jellemző szabad versek formájában íródott. Három fontos motívumot fedezhetünk fel benne: az idillt, a fenyegetettség érzését valamit a fenyegetettséggel szembenálló helytállás képét. A műben a vihar szimbóluma a bekövetkező történelmi eseményekre utal. A versben három idősík követi egymást: a múlt, a jelen és a jövő. Az első szerkezeti egységében az idill jelenik meg, ahogy az őzek természetes életösztöneiknek engedelmeskedve viselkednek. A következő rész a fiatal bikát mutatja be, amely vakmerően szembeszáll az ismeretlennel. A bika itt a helytállás képe, aki küzdeni fog és nem hátrál meg. Az előző rész zsúfolt mozgalmasságával szemben itt a mozdulatlanság dominál. A bika viselkedése kifejezetten emberi cselekvésekre utal. A versben a veszélyt a farkascsorda jelenti, ami az akkor történelmi helyzetet szimbolizálja. A valós veszély közeledtével kétféle magatartás lehetőségét latolgatja a költő: vagy menekül vagy vállalja a harcot. A vers zárósorai Radnóti céljaira utalnak, hogy nem törik meg és költő marad a végsőkig, aki írásaival betölti a hivatást, és ezáltal a maga módján segít az emberiségen.
A pár évvel később íródott Járkálj csak, halálraítélt! című vers érezhetően keményebben ítéli meg a kilátástalan jövőt. Ezt a cím is jelzi: a költő pontosan látja sorsát. 1933-óta Radnótinak nem lehetett kétsége saját sorsa felöl. A félelem a haláltudat beleépült költészetébe és mindennapjaiba.A kezdősorok szürrealista képei egy értékeiből kizökkentett világot mutatnak be. Egy siralomházi világot asszociál, melyben az elitélt szorongva várja a biztos véget. Ez a fajta félelem kiterjed az énen kívüli világra is. A táj megtelelik riadt félelemmel, fenyegetettséggel. Ehhez képest szólal meg nagy erővel a költőhöz intett intés: „Ó, költő, tisztán élj te most!” A külön választott záró sorok jelzik, ez a nehezebb út. Egy hazug világ nehezen ismeri fel az igazi értéket.
Radnóti költészet a háborús évek alatt jutott el a legmagasabb csúcsra. Számára az érték jelképe a klasszikus műveltség. A versformák klasszicizálódásának világnézeti jelentése is volt abban a korban: a zárt tiszta forma rendje szembekerül a bomló értékrenddel teli zavaros világgal.
Radnóti értékőrző magatartása nyilvánul meg Vergilius versformájának életre keltésében.

• Ez közelíti meg legjobban a vergiliusi mintát: párbeszédes hexameteres költemény. A költő és a pásztor folytat párbeszédet a versben, ám valójában a költő két énje kérdez és válaszol.
• Bukolikus idillként indul a költemény. Radnótinál igen gyakori kép a tavasz, és itt is ez jelenik meg először, ám az idillt hamar követi a rettegés, a fenyegetettség képe: a tavasz csalóka, bolond április ez.
• „Még szomorú se vagyok..” – innen a költő életérzését tükrözi a vers: megcsömörlöttséget érez. Egész Európa várta már a háborút, és most, hogy itt van, undorodik és rosszul van tőle.
• A szomorúságnak, a világtól való undorodásnak az okait a pásztor kezdi érteni. A spanyol polgárháborúra utaló sorok a vérengzés iszonyatát idézik fel. Még az állatok is menekülnek, a természet lerombolása is a háború, ám ugyanakkor az egyén sorsa is borzasztó -> Federíco Garcia Lorca mártírhalála a költők és a művészetek pusztulásának a jelképe, ugyanakkor Radnóti halálának is előképe. Nem is gyászolta meg őt Európa, pedig neves költő volt. Még a halál tudatánál is kegyetlenebb az a sejtelem, hogy velük együtt pusztul művük is, és a kíváncsi utódokra nem marad semmi.
• A spanyol költő halálához kapcsolódik „a drága Attila” halála. József Attila menekült ugyan, de nem tudott hova menekülni. (ám ez nem tulajdonítható a magyar társadalmi rendnek, JA bárhol él, meghalt volna.) Őt sem síratjuk….
• Az utolsó versszak a helytállás fontosságát írja le: a Költő úgy él, mint egy fa, amelyik meg van jelölve: ez lehet látnoki kép, hogy meg fogják őt is jelölni. Ugyanakkor leírja azt is, hogy a halálraítéltség tudatában is a halál pillanatáig új levelet hajtó, erős tölgyként kell élnie, és a tölgy új levelei a jövőnek szolnak, tehát nem csak magának ír.
• A végső következtetés levonása után a csendes megbékélés idilli hangulatával telíti a vers lezárását. Az utolsó sor szépségét a hexameter mellett az alliteráció adja.

Radnóti Miklós Eclogái

Radnóti Miklós (1909 – 1944) a Nyugat harmadik generációjához tartozott. Költő, műfordító prózaíró volt. Életművével ma már a magyar irodalom klasszikusai között foglal helyet. Radnóti fiatalon kezdett verseket írni, s „zsengéin” még érződik a nagy elődök, Ady és Babits hatása. Később azonban kezdett elszakadni az irodalmi örökségtől, amit elsősorban a Nyugat s általában a szimbolista-impresszionista hagyomány jelentett számára. Az új formák keresésében támogatták az avantgárd irányzatai: legerőteljesebb mértékben az expresszionizmus s kevésbé a szürrealizmus.

Az eléggé bő verstermésből a pályájának kezdeti szakaszát jelző első három kötetébe meglehetősen kevés költeményt válogatott. Ezek mind az avantgárd vonzásában születtek: a hagyományos ritmust, strófákat és a rímet elvető szabadversek: ezek a formai kötetlenséget merész, kihívó, olykor mesterkélt képek zsúfolt halmozásával kapcsolta össze.
Következő köteteiben folytatódott, és ki is teljesedett az a művészi-stílusbeli átalakulás, mely már az Újholdban megkezdődött. Radnóti visszatért a kötött formákhoz, a szabályos strófaszerkezethez s a rímes-időmértékes (nyugat-európai) verselés többé-kevésbé szabatos használatához.
Utolsó éveiben Radnóti lírájának tartalma és lényege: küzdelem a költészet eszközeivel a megtébolyult embertelenség ellen. Egy sajátos antik műfajt újít fel és honosít meg a háborús esztendőkben: az eclogát.
Theokritosz (kre. 3.sz) szicíliai görög költő hagyatékában maradt ránk 31, hexameterekben írt rövid költemény; ezeket eidüillonnak („képecske”) nevezték el. Ebből származik az idill szó. Theokritosz költeményeinek legeredetibb darabjai a bukolikák: párbeszédes pásztori költemények. A görög költő bukolikáit a fiatal Vergilius (Kre. 70-19) honosította meg a római költészetben. Ezekből tíz válogatott költeményt adott közre Eclogae („szemelvények”, „válogatások”) címmel. Vergilius óta az utókor az ekloga szót (is) használja bukolika helyett műfaji megnevezésként.
Vergilius kora annyiban párhuzamos Radnótiéval, hogy igen zaklatott. A triumvirátus korabeli polgárháborúval teli korszak idején a pásztori költemények a nyugalmat, idillt jelenítették meg a külső világgal szemben. 1938-ban jelent meg Pásztori Magyar Vergilius címmel a latin költő tíz eclogája. E kötet számára fordította le Radnóti a IX. eclogát. A polgárháborúk alatt született latin vers világában saját helyzetére, életének veszélyeztetettségére ismert rá, és ekkor fogant meg benne további eclogák írásának szándéka. Az ő eclogái afféle „háborús idill”-ek. : a háború borzalmai között őrzik a békés élet szépségét. Az emberi méltóságot megsemmisíteni akaró barbársággal szegül szembe bennük a megsemmisíthetetlen: a művészet és a szellem ereje.


Első ecloga
• Ez közelíti meg legjobban a vergiliusi mintát: párbeszédes hexameteres költemény. A költő és a pásztor folytat párbeszédet a versben, ám valójában a költő két énje kérdez és válaszol.
• Bukolikus idillként indul a költemény. Radnótinál igen gyakori kép a tavasz, és itt is ez jelenik meg először, ám az idillt hamar követi a rettegés, a fenyegetettség képe: a tavasz csalóka, bolond április ez.
• „Még szomorú se vagyok...” – innen a költő életérzését tükrözi a vers: megcsömörlöttséget érez. Egész Európa várta már a háborút, és most, hogy itt van, undorodik és rosszul van tőle.
• A szomorúságnak, a világtól való undorodásnak az okait a pásztor kezdi érteni. A spanyol polgárháborúra utaló sorok a vérengzés iszonyatát idézik fel. Még az állatok is menekülnek, a természet lerombolása is a háború, ám ugyanakkor az egyén sorsa is borzasztó -> Federíco Garcia Lorca mártírhalála a költők és a művészetek pusztulásának a jelképe, ugyanakkor Radnóti halálának is előképe. Nem is gyászolta meg őt Európa, pedig neves költő volt. Még a halál tudatánál is kegyetlenebb az a sejtelem, hogy velük együtt pusztul művük is, és a kíváncsi utódokra nem marad semmi.
• A spanyol költő halálához kapcsolódik „a drága Attila” halála. József Attila menekült ugyan, de nem tudott hova menekülni. (ám ez nem tulajdonítható a magyar társadalmi rendnek, JA bárhol él, meghalt volna.) Őt sem siratjuk….
• Az utolsó versszak a helytállás fontosságát írja le: a Költő úgy él, mint egy fa, amelyik meg van jelölve: ez lehet látnoki kép, hogy meg fogják őt is jelölni. Ugyanakkor leírja azt is, hogy a halálraítéltség tudatában is a halál pillanatáig új levelet hajtó, erős tölgyként kell élnie, és a tölgy új levelei a jövőnek szolnak, tehát nem csak magának ír.
• A végső következtetés levonása után a csendes megbékélés idilli hangulatával telíti a vers lezárását. Az utolsó sor szépségét a hexameter mellett az alliteráció adja.

Negyedik ecloga
o Ez a második munkaszolgálata alatt készült. Az első 1940 nyarán, a második 1942-43-ban volt, aztán otthon volt. (Az utolsó és egyben halálos munkatáborra 1944 tavaszán vitték el.)
o Első megszólalásában születésének körülményeit írja le, és hogy nem akart erre a világra születni.
o Felnőttként: feje kemény, tüdeje nagyobb: a halál képe -> víz és ár: a betegség sok helyen ilyen : Babitsnál pl
o Az Óda József Attilától hasonló: szív, máj, tüdő… „sületlen” -> szabály nélküli. Azok között a határok között haladt, amelyeket az élet szabott neki.
o Természet és a szerelem szépségei jelennek meg.
o Semmit sem kér/követel -> embereknek járó szabadságot akar, ami minden embernek jár.
o Panteisztikus kép: „És megszületni…” – ez az embert is magában hordozza, nem úgy, mint Tóth Árpád.
o A fejlődés és pozitivitás: érés ált., de itt = a halállal. Emel, leejt, a szerencse hullámzik…az élet hullámai ezek.
o „Elrepedtek..” – a háború okozta pusztulás: emberi halál képe ez.
o Az utolsó két sor a helytállás: erőteljes szembefordulás valamivel.

Hetedik ecloga
 Az utolsó haláltáborban írta Jugoszláviában.
 Ez az első bori lágerben írt költeménye, ezért érthető, hogy tárgyilagos részletességgel ír benne a fogolytábor körülményeiről. Este/éjszaka több tucat ember van 1 barakban, nem lehet nyugodtan egyedül, mégis ez az az idő, ami csak az övék, ez a pár óra van arra, hogy pihenjenek, visszagondolhatnak arra, hogy mit is hagytak otthon: „horkolva repülnek a foglyok”.
 Ezt a versét „levélnek” szokták tartani, de az ecloga műfajára tekintettel párbeszédszerű monológnak tartják. Valójában meghitt, bizalmas beszélgetést folytat a feleségével, akit a képzelet maga elé varázsol.
 A vers szerkesztő elve a különböző valóságsíkok váltakozása: a rideg valóság és az álom, a tábor és az otthon, a jelen és a múlt mosódik össze. Ez már az első vsz.-ban látszik, mikor a drótkerítés feszülését az este eltűnteti, és csak az „ész tudja a drót feszülését”.
 Az otthon álombeli képe megtelik aggódó félelemmel: „Mondd van-e ott haza még?” -> Pestről kaptak híreket, de a szeretteikről nem, és ekkor már bombázták Budapestet, és nem tudta, hogy a felesége él e még. A bizonytalanság sokkal rosszabb, mintha az ember tisztában van a tényekkel. Féltette a magyarságot is, és felötlik benne a gondolat, hogy érdemes-e egyáltalán verseket írni, ha már nincs, aki megértse őket.
 A költői kötelességteljesítés erkölcsi parancsát a tábor embertelen világa sem függeszthette fel. A vers születésének körülményeit már már naturalisztikus hitelességgel közvetíti. Fogolytársai már alszanak, de benne a versírás tartja a lelket, nem csak a szeretett nő, és az otthon gondolata, mint a többiekben.
 A „sűrű homályba bukó” vég a méltatlan halál tudatát, az irreális csodavárást próbálja megcáfolni.
 „Egy nappal rövidebb” – a férgek közt fekszik, de ez jónak számít, mert a legyek már elmentek, és „csak” a bolhák és tetvek zavarják már. Tudja, hogy fogoly állat, és hogy az élet rövidebb lett egy nappal. A holdfény enyhít kicsit a kinti a szorongáson, de újra látjuk a fenyegető drótok feszülését, fegyveres őrszemek árnyát, és ez fokozza a rabság kínzó érzését, és így az illúzió szertefoszlik.
 Mondja, hogy „alszik a tábor”, és ez kiemeli, hogy az ő számára az enyhet adó álom sem tud megnyugvást hozni. Ébren virraszt a társak suhogó álma felett, s a csókok ízének feledhetetlen emléke fakasztja fel a múlhatatlan szerelem megindító vallomását: „nem tudok én meghalni se, élni se nélküled immár.”
 A rendszer embertelenségét mutatja a vers: noha a körülmények embertelenek voltak, Radnóti és mások is képesek voltak emberek maradni.

Radnóti valószínűleg – Vergilius nyomán – tíz eclogából álló versciklust tervezett, ezt azonban korai halála lehetetlenné tette. – A hét eclogából öt hexameteres, kettő rímes-időmértékes. Az antik görögséget szabadon használó eclogáival, és előhangjukkal (Száll a tavasz) új és egyéni műfajt teremtett. Különösképp akkor, amikor az antikvitástól már eltávolodott 20.sz.-i ember individualitását, bonyolult érzékenységét, sőt tragédiáját jeleníti meg. Felesége, otthona gondolata és a kultúra, az alkotás azonban erőt ad neki, hogy szembenézzen a megpróbáltatásokkal, és soha ne adja fel.

William Shakespeare(1564-1616)

Élete:
William Shakespeare a világirodalom talán egyik legnagyobb klasszikusa, az angol reneszánsz tehetséges drámaírója, életéről mégis nagyon keveset tudunk. Stratford upon Avonben született 1564-ben. Apja, John tehetős polgárként élt ebben a kisvárosban, a kesztyűkészítéstől a kereskedésig sokmindennel foglalkozott, majd fokozatosan elszegényedett. Anyja, Mary Ardent egy környékbeli nemes lánya volt. William életéről 18 éves koráig nem sokat tudunk. Apja iskolába járatta, de egyetemre már nem volt pénze. 18 évesen feleségül vette a nála 8 évvel idősebb Anne Hathawayt. Rövid időn belül 3 gyermekük született. Ekkoriban Shakespeare életét teljes homály fedi. Valószínűleg csatlakozott a városukba látogató vándorszínészekhez, akikkel Londonba utazott. Mindent megtanult, ami csak szükséges volt ahhoz, hogy beállhasson színésznek, majd drámákat írhasson. Első színházi sikereit 1590-ben érte el, darabjaira tódult a közönség. Drámái mellett kiváló szonetteket is írt. A szonettet szigorú kötöttség jellemzi: 14 soros és meghatározott versszakokra bomlik, de Shakespeare az ún. strófatagolás nélküli változatot honosította meg. Általában jambikus lejtésű, 10-11 szótagos sorokból áll. Ezek a verseknek egy része egy mecénásnak, Southampton grófnak szólnak, a másik része egy titokzatos Fekete Hölgynek szól. 1594-től Shakespeare saját színtársulatot működtetett, 1599-ben pedig megépíttette a Globe színházat. Társtulajdonos volt, így a színház jövedelméből ő is részesedett. 1610-ben, mire hazatért családjához már vagyonos földbirtokos volt. Feltehetôleg1616-ban halt meg tüdőgyulladásban.
Munkássága:
Shakespeare idejében nem volt divat a drámákat nyomtatásban kiadni, sőt a műveit nem is ő osztotta fel felvonásokra és jelenetekre. Ezt az utókor végezte el. Szinte minden művének megtaláljuk az előzményeit más íróknál. Ő mindig csak egy kész művet dolgozott fel. Munkásságának 3 nagy korszaka van. 1590-1601-ig írta az akkoriban igen népszerű királydrámákat és komédiákat, de ekkor készültek szonettjei is. A következő korszaka 1601-1608-ig tartott, a nagy tragédiák és a sötét vígjátékok ideje. 1608-1611-ig a regényes színműveit írta, amelyeket legérettebb műveiként tartunk számon.
Drámái a témájuk szerint csoportosítva:
Királydrámák: ebben a műfajban két folytatásos tetralógiát írt a "Rózsák háborújáról". Ez az angol reneszánsz egyik új műfaja. Jellemzi őket a sok vérontás és harc. Ide tartozik a II. Richárd, III. Richárd, V. Henrik, VI. Henrik, IV. Henrik. Sajátossága még a műfajnak, hogy csak Angliában alakult ki és csak ottani drámaírók alkalmazták.
Komédia: legelső művei ebben a műfajban íródtak. Jellemzi őket a sok hirtelen fordulat, a sok mesei elem, a hősnők fontos szerepe. Műveiben megjelenik a reneszánsz új elmélete a szerelemről. Központi témája a boldogságkeresés melynek célja és eszköze a szerelem. Ide tartozik a Tévedések vígjátéka, A makrancos hölgy, A két veronai nemes, Lóvá tett lovagok, Szentivánéji álom, A windsori víg nők, Sok hűhó semmiért, Ahogy tetszik, Vízkereszt, vagy amit akartok.
Tragédiák: Shakespeare tragédiáiban a szereplők nem emberfeletti lények, vannak hibáik. A főhős általában önelemzésbe merül és az önismeret is előtérbe kerül. Műveiben a befejezés reménysugarat is tartalmaz. Ilyen mű a Rómeó és Júlia, Othello, a velencei mór, Hamlet, dán királyfi, Lear király, Macbeth, Julius Caesar, Antonius és Kleopátra, Coriolanus.
Regényes színművek: Shakespeare talán legérettebb alkotásai tartoznak ebbe a műfajba. Jellemzője, hogy benne van a nagy tragédiák élményanyaga, fontos az optimizmus alapgyőzelme, fantasztikus történeteket mesél el, az ember győz természet felett. Ide tartozik a Téli rege, A vihar, Pericles, Szeget szeggel, Cyberline, A velencei kalmár, Minden jó, ha a vége jó, Trolius és Cressida.
Shakespeare nagyon jó jellemrajzokat alakított ki főszereplőiről, nagyon jó emberismerő, tudatos szerkesztő volt. Szinte minden művének megtalálták a forrását, kivéve a legutolsónak, A viharnak. Ebben talán önmagát jellemzi, ez talán az egyetlen önéletrajzi ihletésű műve. Maga a főszereplő lesz a mű "rendezője" is. Általában nem ragaszkodott az idő, hely, és cselekmény kötött előírásaihoz, szabadon kezelte azokat. Felhasználta a népi hagyományokat, ügyesen beleszőtte őket a műveibe.
Az angol reneszánsz:
A reneszánsz szó jelentése: "újjászületés". Az angol reneszánsz a XV. század végtől a XVII. század elejéig tartott.
A XVI. század végére Anglia lett Európa nagyhatalma. Megkezdődtek a gyarmatosítások, az angol hadak legyőzték a spanyol armadát, megindulnak a gazdasági sikerek, jólét következett, beállt a belső nyugalom. Elkezdett fejlődni a tudományok és a kultúra. Híres-hírhedt vasakaratával igen előnyösen vezette az országot I. Erzsébet királynő, az akkori uralkodó. Erzsébet 1603-as halála után azonban megindultak a trónkövetelő harcok, ami később Shakespeare királydrámáinak ihletője lett. Ugyanekkor új ízlés és új közönség jelent meg, a színházakat már csak a szűk arisztokrácia látogatta.
Az angol reneszánsz dráma és a shakespeare-i színház:
Az Erzsébet-kori színházaknak eleinte nem volt állandó épületük, rendszerint fogadók udvarán állították fel a színpadot. Az első önálló színházat, a Theatre-t 1576-ban építették a fogadók mintájára. Az a színház mely mára már fogalommá vált a színjátszásban, 1599-ben épült fel. A Globe (Földgömb) épülete kívülről nyolcszög, belülről félkör alakú. A színpad kb. 1 méter magas, benyúlik a nézők közé. Háttér általában nem volt, ezt a nézők fantáziájára bízták. A nézőtér fedetlen volt, udvarszerűen volt kialakítva és kétemeletes magasságban volt körülépítve. A szegényebbek számára állóhelyek voltak, míg a gazdagabbak az emeleti galériák fedett helyein vagy a színpad szélén ültek. Mindezekből következik, hogy a színházak olyan színműveket igényeltek, amelyek mind a köznépet, mind az arisztokráciát érdekli. A színpadnak nem volt megvilágítása, tehát az előadásokat nappal tartották, természetes fénynél. A színpad jellegzetes "hármas" beosztása lehetővé tette a színterek gyors átváltását, térbeli és időbeli távolságok gyors áthidalását. A nyitott színpad benyúlt a közönség közé, míg mögötte volt a hátsó színpad, ami a szobákban történő eseményeket szimbolizálta. Az erkély vagy felső színpad a magasban történő eseményeknek adott helyet. Díszletek nem voltak, viszont kellékeket használtak. Előfüggönyt nem alkalmaztak, a jelenetek egybefolytak, ezért a szövegnek pontosan jelölnie kellett az események színhelyét. A női szerepeket kamasz fiúk játszották, és a színészek a színpadon öltöztek át, nem mentek le onnan. Egy színtársulat általában 12-16 főből állt. Az eddig leírtak az ún. "szimultán" színpadra vonatkoznak. Egy másik fajta a processziós színpad, ahol a néző vándorolt az egyik jelenetről a másikra, illetve volt még a kocsiszínpad, ahol kocsikat rendeztek be színpadnak, majd azok körbehaladtak.
Az első önálló színtársulatok egy főúr vagy nemes pártfogásával alakultak ki. A színészek hivatásos szórakoztatók, udvari bolondok vagy énekmondók voltak.
Az angol reneszánsz dráma nem az ókori drámából alakult ki, hanem a középkori színjátszó hagyományokból. Három fajtája van:
-misztériumok: Bibliai történetek feldolgozása
-moralitások: az állandó témájuk az erények és bűnök vetélkedése az emberi lelkekért
-közjátékok: önálló, komikus jelenetek
Rómeó és Júlia
Shakespeare talán egyik legnépszerűbb drámája a Rómeó és Júlia. A történet eredete bizonytalan, de az tény, hogy az alapötlet nem Shakespeare-től ered. Xenophon is írt már sorsüldözött szerelmesekről. Dante az egyik művében említ két torzsalkodó családot, Guelf- és Ghibellin-párti Montecchi és Capelletti néven. Be is helyezte őket a purgatóriumba.
Ezután igen sokszor fölbukkannak még a különböző változatok, ám Matteo Bandello 1554-es változata a Romeo és Giuiletta különösen figyelere méltó, igazi reneszánsz novella.
Angliába átkerülvén Arthur Brooke műve versben született meg Romeusz és Júlia tragikus históriájában. Shakespeare tehát már egy kész történetet kapott, melyet kiegészített néhány szereplővel.
A mű pontos műfaja lírai tragédia, mert a tragédia nem az egyre fokozódó szenvedélyekből alakul ki, hanem a véletlenek sorozata hozza el.
A "Rómeó és Júliá"-ban az alapkonfliktust az új és a régi értékrend összeütközése hozza. Az évtizedek óta viszályban élő Capulet és Montague szülők, Tybalt és Páris képviselik a régi értékrendet, a feudalizmust. Az ő véleményük szerint nincs szabad párválasztás. Az új értékrendet, a reneszánsz szabadabb gondolkodását, a szerelmet és a szabadságot képviseli Rómeó, Júlia, Mercutio és Benvolio.
A mű eredeti helyszíne, az olaszországi Verona megmarad, mert az olaszok alapjelleme egész más, mint az angoloké. Az olaszok temperamentumosak, forróvérűek, míg az angolok hidegvérűek.
A dráma mindössze egy vasárnaptól csütörtökig tartó, 5 napos idôtartamot ölel fel.
A dráma egy vígjátéki jelenettel indul: a két ház szolgái szójátékokkal sértegetik egymást. Mikor azonban feltűnik Tybalt, komolyra fordulnak a dolgok, a szójáték szópárbajba csap át. Ebből is látszik, hogy a viszálykodást már csak Tybalt tartja fenn. Ezekután megjelenik Rómeó, s mint kiderül, viszonozatlan szerelemtől szenved. De ez csak a látszat: elárulja magát, mikor hirtelen közbekérdez: "Ma hol ebédelünk?" Tehát ez csupán egy kamaszszerelem. Közben megjelenik a Capulet család egyik szolgája, akitől megtudhatjuk, hogy bált rendeznek, amin Rozália (Rómeó "szerelme") is ott lesz.
Mikor Rómeó megjelenik a bálon, megpillantja Júliát, és azonnal beleszeret. Ekkor kezdődnek a bonyodalmak. Az egyik ilyen elem: abban az időben már kezdett elavulóban lenni, hogy a szülő válasszon férjet. Ez meglátszik, mikor Páris megkéri Júlia kezét, az apja meg nem akarja férjhez adni, később pedig (Tybalt halála miatt) meggondolja magát.
A műben talán az egyik leghíresebb rész az "erkélyjelenet", ahol a név és a szerelmi eskü kerül középpontba. Az akadályt, mely mindkettőjük előítéleteiből fakad, le kell győzniük, ezt mindketten tudják. Ennél a jelenetnél derülnek ki a főszereplők tulajdonságai. Rómeó esküdözik, szónokias, míg Júlia végig józan marad, jelleme egyszerű, gyermeki, csak a szívére hallgat.
Innentől kezdve felgyorsulnak az események. A következő nap elmennek Lőrinc baráthoz, a családi lelkészhez, aki összeadja őket. Itt az olvasó számára egy pillanatra úgy tűnik, minden rendben lesz. Ez tényleg csak egy rövid idő, mert III. felvonásban a lappangó veszélyforrások mind felszínre törnek. Véletlen összefut az utcán Mercutio és Tybalt. Mercutio beleköt Tybaltba, sértegetni kezdi. Csakhogy feltűnik Rómeó, és Tybalt rajta tölti ki dühét. Jó kapcsolatuk megtartása végett Rómeó nem támad vissza. Mercutio azonban nem érti, miért tűr Rómeó, így ő ront neki Tybaltnak. Innen már minden nagyon gyors: Tybalt megöli Mercutiot, Rómeó pedig bosszúból Tybaltot. Ekkor Rómeó rádöbben tettének súlyára és elmenekül. Megjelenik azonban a Herceg és ítéletet hirdet. Hiába tanúsítja Benvolio, hogy Tybalt rontott rá Rómeóra, a Herceg Rómeót önbíráskodásért száműzetésre ítéli.
Eközben Júlia apja sürgetni kezdi lánya esküvőjét Párissal.
Ez alatt a pár nap alatt a szereplők egyénisége is megváltozik, felnőtté válnak. Komolyan veszik egymás érzéseit, felnőnek, de az alapjellemeik maradnak a régiek.
Rómeót száműzetése előtt még a szerelmesek együtt töltenek egy éjszakát. Ez után kezdődik el a félreértések és tévedések sorozata, mely tragédiához vezet. Júlia látszólag beleegyezik a Párissal való házasságba, de tudjuk, hogy ez csak látszat. A dajka segítségével 42 órára teszthalottá válik, amivel elkerüli a nem kívánt házasságot. Lőrinc barát üzen Rómeónak a történtekről és arról, hogyan fogják Júliát megszöktetni, de a levél nem jut el Rómeóhoz. Miután Rómeó értesül Júlia haláláról, elmegy a sírhoz. Ott találja Párist, akit megöl, majd szerelmének kiterített teste láttán öngyilkos lesz, egy korábban egy patikáriustól vásárolt méreg segítségével. Mikor Júlia felébred a kómából, egyből elétárul a szörnyű kép: Rómeó holtteste. A látottakat nem képes feldolgozni, ő is az öngyilkosságba menekül. A gyerekek halála után a két család ráébred, hogy a gyűlölködésük és viszályuk teljesen felesleges volt.
Shakespeare nem akart felelősöket keresni, csak bemutatni, milyen fontosak a tiszta érzelmek. Az ő drámájában, mint a régi görög művekben is feltűnik egy emberfeletti erő, melyre Lőrinc barát utal: "Mindannyiunknál hatalmasabb erő / áthúzta számításomat."

Vörösmarty Mihály (1800 – 1855)

A magyar romantika kiteljesedésének legnagyobb alakja. Elsősorban lírai alkatú költő, azonban első nagy sikere egy epikus mű, a Zalán futása. (A romantikára egyébként is jellemző a műfajok keveredése.) Drámákat is írt, ezek közül a legsikeresebb a Csongor és Tünde.

Élete:
- 1800 decemberében született egy elszegényedett katolikus nemesi családban, az akkori Puszta-Nyéken (ma Kápolnásnyék). 9 gyermekkel a család mindig anyagi gondokkal küszködött.
- Először evangélikus iskolában, majd a székesfehérvári cisztercita gimnáziumban, utána pedig Pesten, a piarista gimnázium költői osztályában tanult.
- 17 éves volt a költő, mikor édesapja váratlanul meghalt, így foglalkozás után kellett néznie. A Perczel családhoz került, mint nevelő.
- A tanítóskodás mellett két éves filozófiai tanfolyamot végzett az egyetemen. Majd mikor a Perczel családdal együtt Börzsönybe költözött, magánúton jogi tanulmányokat végzett el.
- Börzsönyben szeretett bele a Perczel család legidősebb lányába, Adélba (magyarosan: Etelka). A társadalmi különbségek miatt a szerelem reménytelen maradt.
- Elhagyta Börzsönyt, mert ügyvédi pályára készült. Görbőre ment joggyakorlatra, itt ismerkedett meg a nemesi vármegyék Habsburg-ellenes mozgalmaival. A nemzeti függetlenség kivívásának reménye és az Etelka-szerelem reménytelensége ihlette Vörösmartyt a nagy „eposzának” a Zalán futásának megírására.
- Eposzának nagy sikere arra az elhatározásra vezette a költőt, hogy pusztán az irodalomból éljen, független ember és író maradjon. Megvált a Perczel háztól, azonban elszegényedett. Barátai segítségével a Tudományos Gyűjtemény c. folyóirat szerkesztője lett.
- Az Akadémia 1830-ban, alakuló ülésén Vörösmartyt taggá választották, rendszeres fizetéssel. Elismert író lett. (Versei politikai tartalommal is megteltek.) Szózat.
- 41 évesen beleszeretett egy alig 20 éves lányba, Csajághy Laurába. A szerelem házassággal végződött.
- A ’40-es évek második felében Petőfi mellett halványodni kezdett népszerűsége. Elfogadta a márciusi forradalom vívmányait, és a Batthyányi kormány politikáját támogatta.
- Baracskán vásárolt maguknak házat és kis földet, majd visszaköltözött szülőföldjére. Életének utolsó öt éve lassú haldoklás volt. Néhány verset írt csak, de köztük van egyik kiemelkedő műve is, A vén cigány.
- 1855 novemberében a család Pestre költözött, hogy a költő állandó orvosi felügyelet alatt lehessen, azonban még novemberben, Pesten váratlanul meghalt.

1.) Buzdítás a hazaszeretetre, a Szózat:

Elsősorban az óda és az elégia a meghatározó műfajai Vörösmartynak. Reformkori versei közé soroljuk a Guttenberg-albumba, a Gondolatok a könyvtárban, Az emberek. 1848. március 15-én a sajtószabadság kivívását a Szabad sajtó c. művével köszöntötte. 1848-ban írta a fegyveres önvédelemre buzdító Harci dalt is.
A Szózattól kezdve Vörösmarty művészetében a líra lesz az uralkodó műnem. A Szózat a hazafias és a gondolati költészetének első nagy remekműve.
A Szózat felhívás, kiáltvány a magyar nemzethez. Hűséget és hazaszeretetet követel a néptől, mikor erre a legnagyobb szükség volt. Szerkezete szónoki beszédhez hasonló, egyre nyomatékosabb érveket sorol fel, hogy meggyőzze hallgatóságát, hogy van miért kötődni országunkhoz. A vers kezdő és záró gondolata megegyezik, magukba foglalva a költő mondanivalójának lényegét:

„Hazádnak rendületlenül
Légy híve, oh magyar,”

- mert a haza a kezdet és a vég, mint a költő által használt metaforák: a „bölcső” és a „sír”, életnek értelmet adó kerete.
A „rendületlenül” jelző különös nyomatékot ad a versnek, a kezdő sorok között és az utolsó előtti versszakban is:

„Légy híve rendületlenül
Hazádnak oh magyar:”

A második és az utolsó versszak teljesen megegyezik:

„A nagy világon e kívül
Nincsen számodra hely;
Áldjon vagy verjen sors keze:
Itt élned, halnod kell.”

Az egyes szám 2. személy használatával egy közvetlenebb, bensőségesebb kapcsolatot teremt az olvasóval, hallgatóval. A hazát és a „nagyvilágot” állítja szembe egymással a költő, hazánk befogad és ápol, azonban a nagyvilág nem ad otthont számunkra. A „vagy verjen” alliteráció, magában rejtve a sorscsapás, az elbukás lehetőségét komorabb képet formál az első versszak bensőségesebb, családiasabb hangulatához képest.
Vörösmarty a Himnusszal ellentétben, nem az igazságos és megbocsátó Istenről ír, hanem a Sorsot, a végzetet említi. A sors pedig kiszámíthatatlan, nem elfogadva és belenyugodva, hanem vele szembeszállva kell élnie az embernek. Ezt a sorssal szembeszálló hősies küzdelmet mutatja be 3. 4. és 5. versszak, magába foglalva a múlt történelmi eseményeit: a Honfoglalást, a Hunyadiak harcát a törökök ellen.
Ez a három versszak a dicső múltat jelképezi. Az alliterációk gyakorisága, és a 19. sz.-ban is régiesnek ható múlt idejű igealakok (küzdtenek, elhulltanak) használata ünnepélyes hangulatot, komolyságot teremt.
A 6. versszakkal ível át a költő a múltból a jelenbe, a jelen a múlt folytatása:

„És annyi balszerencse közt,
Oly sok viszály után,
Megfogyva bár, de törve nem,
Él nemzet e hazán.”

Így a 7. versszaktól kezdve a jövő dominál. A sorsnak magát meg nem adó, bukásaiból feltámadó nemzet, a múlt küzdelmei és szenvedési jogán fordul a világhoz, hogy valaki végre igazságot szolgáltasson a magyar nemzetnek.
A vers következő két versszaka kételyekkel teli. A költőt kérdések kínozzák, hogy van-e egyáltalán értelme annak a sok áldozatnak, amit múltunk hősei és a nép tett hazánkért? – Hogyan alakul a jövő? Lesz-e értelme?

„Az nem lehet” – indulatos felkiáltás, tiltakozás felgyorsítja a verset, fokozódik a hangulat. Az ellen, hogy ezek a múltbeli küzdelmek hiábavalóak lettek volna, nem hoz fel érveket, csupán tiltakozik, és remél. Hisz abban, hogy „még jőni fog egy jobb kor”, melyre már régóta vártunk. A 10. 11. és 12. versszakokban már nemzet jövője áll a középpontban. Itt jelenik meg a Szózat egyetlen valláshoz kötött motívuma:

„Még jőni kell, még jőni fog
Egy jobb kor, melly után
Buzgó imádság epedez
Százezrek ajkán.”

Százezrek buzgó imádsága a jobb korért Isten felé. A versszak hitet és reményt sugároz, a költő mégse tudja elképzelni, leírni ezt a jobb kort. Ezzel szemben rögtön megjelenik a halál a megsemmisülés motívuma. Vörösmarty nem áltatja az embereket, nem arra buzdít, hogy hinni kell, mert Isten megsegít, és rossz nem történhet velünk. Reálisan szemléli a jövőt, tudja, hogy a sors bármit hozhat; felemelkedést, az életet, és akár a lesüllyedést, a halált. Azonban ha mégis elbukna nemzetünk, ez nem egy lassú eltűnés lenne, hanem egy dicső múlttal rendelkező nép dicső, elismerést kiváltó bukása (12. versszak).
A vers végén visszatér a jelen feladataihoz, felhangzik újra a verset indító két versszak, azonban azzal is, hogy az állítmány a mondat élére kerül („Légy híve rendületlenül”) a korábbi kérés, felszólítás nyomatékos paranccsá erősödik. Az utolsó versszak szövege megegyezik a második versszakéval, azonban lényegesen többet mond el és egészen más hangulatú, mivel magába sűrítette mindazokat az érzelmeket és gondolatokat, melyek a vers folyamán megszólaltak.

A Szózatot 1843-ban Egressy Béni zenésítette meg.

2.) Romantikus kétségbeesés a forradalom bukása után:

Vörösmarty a reformkori harcok nagy költője. Hazaszeretetre, kitartásra buzdította a
magyar népet, mikor erre a legnagyobb szükség volt.
A világosi fegyverletételt a magyarság hatalmas tragédiájaként élte meg. A katasztrófa testileg, lelkileg összetörte, bujdosott. 1850-ben feljelentette magát a katonai törvényszéken, Haynau kegyelmet adott neki.

1849-ből csak két verse maradt ránk, mindkettőt bujdosása idején írta. Az Emlékkönyvbe c. alkotás a teljes lelki összeomlást és kétségbeesést tükrözi, az Átok pedig egy érzelmileg túlfűtött vers, melyben a szabadságharc bukása miatt Görgeyt vádolja.

Az Előszót a következő évben írta, már Baracskán, ahol feleségével, Laurával vásárolt egy házat kis birtokkal. A vers Vörösmarty lírájának egyik kiemelkedő alkotása, melyben a világosi katasztrófát kozmikus tragédiává emeli. A vers időkerete egy évszak, tavasztól a következő év tavaszáig. A nemzet, a társadalom története a természet évszakváltozásaival egybefonódva jelenik meg, szimbolista vers. Ahol a szimbolizált a nemzet, a társadalom és a szimbólum a természet.
Az első tíz sor a reformkor fényét, ünnepi tavaszát jeleníti meg, az 1849 előtti állapotokra utal. Ennek a pár sornak a hangulata derűs, lelkes, bizakodó, az emberek a munka lázában égnek, a költő őket a szorgos hangyához hasonlítja.


„Küzdött a kéz, a szellem működött,
Lángolt a gondos ész, a szív remélt.”

Nem is igazán fizikai munkáról, mindinkább szellemi, írói szorgoskodásról ír a költő, az ész és a szív, a kéz és a szellem együttes munkájáról. Az értelmes munka meg is hozza gyümölcsét, „ünnepre fordult a természet”.
A következő nyolc sor a várakozás reszkető türelmetlensége és a „szent szózat” megszületése. A reményekkel teli tavasz nyárrá érett. A szent szózatra világegyetem, az emberek mozdulatlan csenddel válaszolnak.

„Mély csend lőn, mint szokott a vész előtt.
A vész kitört.”

A nép számára is egyértelmű volt, hogy magyarság és a Habsburg ház közötti éles ellentét véres harcokba fog torkolni, békés megállapodásra már nincs esély, innen már nincs vissza út. A költő az éles feszültség kirobbanása előtti állapotot ábrázolja. És az emberiség tavasza-nyara együttesen fordul az ősz viharaiba, és a tél halálába. A véres harc, a kegyetlen pusztítás hatalmas erejű viharként robban ki. A vész, „mint egy veszetté bőszült szörnyeteg” irreális, eget és földet összekapcsoló romantikus képekben személyesül meg. Mint egy hatalmas élőlény jár az emberek között, eltiporva, elpusztítva őket. Nyomában pusztulás jár, minden érték, amit a költő az első pár sorban bemutatott tragikusan megsemmisül. Az első versszakkal áll ellentétben az ősz rombolása: Míg a vers elején a „szellem működött”, itt már a „szellemek világa kialudt”, a tiszta ég elsötétült, a béke nyomorrá változott, a csendet ordítás, és sóhajtások váltják fel.
A romboló ősz után a megdermedt, elcsendesült, mozdulatlan tél következik, a remények halálát jelképezve. A föld megőszült, mint az Isten, egyszerre és hirtelen. A költő Isten teremtvényét, az embert félig istennek, félig állatnak, zordon műnek nevezi. E zordon mű látván vált az Isten is elkeseredetté és öreggé.
A befejező nyolc sorban szétválik egymástól a természet és a társadalom párhuzama. A föld újra tavaszra készülődik, a „fagy fölenged”, „virágok bársonyába öltözik”, „jókedvet és ifjúságot” hazudva, de „a boldogtalan fiai”, az emberek számára nem jön új tavasz, nekik az örök a tél. Az újjáéledés csak szemfényvesztés, hazugság lehet – mondja a vers záró kérdése, mellyel a verset nyugtalanítóvá, be nem fejezetté teszi.

A vén cigány a költő utolsó befejezett költeménye, 1854-ben íródott, a költő halála előtti évében. Nehéz és sokféleképp értelmezett műve, korában nem is igazán értették meg a merész képek laza kapcsolódása miatt is.
A vén cigány a magyar köztudatban olyan zenész, aki muzsikájával feledteti a bánatot, a gondot. A verset indító, és versszakok végén refrénként felcsendülő „Húzd rá cigány” felszólítás is a keserű, vigasztalhatatlan állapotot idézi, melyet csak ideiglenesen lehet elfeledtetni, a bor és a zene segítségével.
A vén cigány azonban az idős költő metaforája is, jelentheti saját magát, a költőt is. A költő önmagát szólítja fel, buzdítja a muzsikálásra, azaz a versírásra. Valamennyi versszak, az utolsót kivéve, újabb és újabb érveket tartalmaz, melyek a refrént, ezt az önfelszólítást támasztják alá.
„Húzd rá cigány, megittad az árát,
Ne lógasd a lábadat hiába;
Mit ér a gond kenyéren és vizen,
Tölts hozzá bort a rideg kupába.
Mindig így volt e világi élet,
Egyszer fázott, másszor lánggal égett;
Húzd, ki tudja meddig húzhatod,
Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot,
Sziv és pohár tele búval, borral,
Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal.”

A vers kezdő sora, hogy a cigány nemcsak megkapta, hanem el is itta a muzsikálás árát, utal arra, hogy a költő már megkapta a legnagyobb magyar költőnek járó elismerést, így kötelességének érzi az írást, a semmittevés, búslakodás helyett. Erőt, bíztatást hozzá a reményből, a sors forgandóságából, a történelem körforgásos menetéből gyűjt:

„Mindig így volt e világi élet,
Egyszer fázott, másszor lánggal égett;”

A refrén a közelgő halál érzetével fokozza a buzdítást, a felszólítás erejét, a költő az utolsó erőfeszítésre próbálja sarkalni önmagát.
Hogy milyen legyen ez az utolsó, halál előtti, rendkívüli alkotás a 2. és a 3. versszak laza képsorai mondják el. Legyen olyan hatalmas, rendkívüli, hogy vegye igénybe a költő összes fizikai és szellemi energiáját, minden erejével csak erre koncentráljon, szinte tébolyodjék bele: - mivel a „vér forrása”, az „agyvelő megrendülése”, az „üstökösként égő szem” az őrület képei.
A 3. versszakban tovább halad ez a képsor, legyen olyan, mint a „zengő zivatar”, ordítson, jajgasson, sírjon, hogy méltó legyen a nemzeti katasztrófához, amiket a költő is átélt.

„Oda lett az emberek vetése”

„Háború van most a nagy világban”

Ezek a sorok a múlt és a jelen szenvedéseire utalnak, a magyar tragédiára és az akkor zajló krími háborúra.

/krími háború –> 1853-1856. 1849-re Oroszország tekintélye megnőtt, és a kontinens legerősebb hatalmának számított. I Miklós cár, a magyar szabadságharc vérbe fojtója, a Balkánon akart terjeszkedni, Konstantinápoly és a tengerszorosok megszerzését tűzte ki célul. Oroszország 1853-ban háborút provokált, abban a hitben, hogy számíthat Ausztria támogatására, és Törökország egyedül marad. Azonban a szövetségre léptek egymással a franciák és az angolok, Ausztria pedig semleges maradt. A Krím-félszigeten francia-angol-török csapatok szálltak partra, a törökök között jelentős számban voltak magyar tisztek és honvédtábornokok is. A Szövetségeseknek sikerült visszaszorítaniuk az orosz csapatokat. A háború rendkívül sok emberáldozatot követelt, rengetegen meghaltak /

A 4. és az 5. versszakok is a háborúra, a nemzeti tragédiára utalnak. Már a harmadik versszakban is uralkodni kezdtek az erőteljes hanghatások, de e két versszakban azonban csak akusztikai elemek találhatók. A 4. versszakban eltűnik a látvány, a képek, és az iszonyatos hangok: az „elfojtott sohajtás”, az üvöltés, a sírás, a zokogás, teszik a versrészt félelmetessé, kísértetiessé, vakká, bizonytalanná. A kétségbeesést és a nemzeti tragédiát tükrözik.
A költő saját kora rettenetét párhuzamba állítja az emberiség történelem előtti, biblikus és mitológiai nagy tragédiáival, az első testvérgyilkossággal (Káin megölte testvérét, Ábelt), Prométheusz tragédiájával.
A 6. versszakban megállítja az egyre mélyebbre zuhanó pesszimizmust. Noé bárkája jelenik meg, egy új világot zárva magába és egy közeledő történelmi vihart sejtetve.
Az utolsó versszak, az eljövendő új világot és a reményt hirdeti:

„Lesz még egyszer ünnep a világon.”

Megváltozik a vers refrénje is: mert ebben az eljövendő új világban érdemes lesz újra felvenni a vonót, a vén cigány örömről és boldogságról énekelhet, és tényleg nem kell törődnie a világ gondjával.

Vörösmarty Mihály költészete Világos után

• Kápolnásnyéken született, elszegényedett katolikus nemesi családba. A család mindig anyagi gondokkal küszködött.
• 4 lány testvére volt, és 4 fiú testvére. Az öt fiú közül ő volt a legidősebb.
• Gimnáziumba a ciszterciták székesfehérvári iskolájába járt, majd Pesten a piarista gimnáziumba a poetica classisban tanult.
• 1817-ben apja meghal így dolgozni kénytelen és a Perczel családhoz kerül, ahol a három kisebbik fiú nevelője lesz.
• Pesten az első három évben elvégzett egy kétéves filozófiai kurzust, majd mikor a család a Börzsönybe költözött elvégezte az egyetemi jogi tanulmányokat is.
• Szerelmes lesz Perczel Adélba / Etelkába, ám a társadalmi különbség miatt nem meri neki bevallani.
• 1820s - A nemzeti függetlenség kivívásának reménye és az Etelka iránt érzett kínzó szerelme ihlette Vörösmartyt nagy eposzának, a Zalán futásának megírására.
• Átvette ez után megint a Perczel fiúk nevelését Pesten és letette az ügyvédi vizsgát.
• 1827-től szerkeszti a Tudományos Gyűjtemény c. folyóirat szépirodalmi melléklapját, a Koszorút, egészen 1832-ig.
• 1830-ban tagja lesz az Akadémiának, és ez után elismert író lett.
• 1832-36-os ogy.: feloszlatása után írja meg a Szózatot. Ez után a Csiga vendéglőben gyűltek össze rendszeresen az írók, színészek, tudósok -> otthona a Nemzeti Körnek (később Ellenzéki Kör), és első elnöküknek Vörösmarty-t kérték fel
• 1843-ban elveszi feleségül Bajza József feleségének testvérét, Csajághy Laurát.
• A világosi katasztrófa összetörte testileg-lelkileg. Bujdosásra kényszerült Bajzával együtt, ám 1850 nyarán Haynau kegyelemben részesítette.
• Életének utolsó öt éve lassú haldoklás volt, ám a Vén cigány c. felzaklató alkotása ebből az időszakból származik.
• 1855. november 19-én váratlanul meghalt.

Világos után….

Vörösmarty 1848. március 15-ét, a sajtószabadság kivívását versben köszöntötte. A Szabad sajtó c. költeményének nyolc sorát az Ellenzéki Kör helyiségiben lehetett olvasni. 1848-ban írt még egy kétsoros epigrammát, és egy verset is, a Harci dalt, amely fegyveres önvédelemre buzdító, lázító alkotás.
1849-ből is csupán két verse maradt ránk. Mindkettőt bujdosása alatt írta. Az egyik a teljes lelki összeomlást és kétségbeesést tükröző Emlékkönyvbe c. műve, a másik, pedig a szabadságharc bukásáért a Görgey-t vádoló, túlfűtött indulatú Átok.
1850-ből csupán az Előszó marad meg, melyet Baracskán írt. Lírájának ez a kiemelkedő alkotása a világosi katasztrófát kozmikus tragédia víziójává növeszti.

A vers időkerete egyetlen hatalmassá növesztett esztendő. A nemzet, a társadalom története a természet évszakváltozásaival egybefonódva jelenik meg, s így végzetszerűséget kelt az olvasóban.
Az első 10 sor a reformkor ünnepi tavaszát jeleníti meg, annak derűs, bizakodó hangulatát: „Lángolt a gondos ész, a szív remélt.” – az oly gyakran megénekelt, vágyott állapot látszott megvalósulni: az ész és a szív összefogása, a kéz és a szellem együttműködése. Az értelmes munkában megfáradt ember verejtéket törlő mozdulatával személyesíti meg a békét, s ez a béke az „emberüdvért” fáradozott. A gondolatok a könyvtárban utópikus céljai jelennek tehát meg ebben a szerkezeti részben, és elválaszthatatlanul összefonódik a haza és az emberiség sorsa.

A következő nyolc soron keresztül (11-18) a várakozás reszkető türelmetlensége, az emberüdvöt hírül adó „szent szózat” megszületése és ennek következménye olvasható. A tavasz nyárrá érett és a természet vajúdásából megszületett a szabadság szent szózata: a márciusi forradalom új korszakot ígérő örömhírére gondolhatunk itt.

Ez után a látomás eljut az emberi vágyaknak és reményeknek arra a magaslatára, mely után csak a zuhanás jöhet el: a természet, a nemzet, az emberiség tavasza-nyara átfordul az ősz viharaiba, a tél halálába.
A vész kitörését eget és földet összekapcsoló romantikus képekben személyesíti meg: „emberfejekkel labdázott az égre”.
A vészt, pedig a pusztulás követi: az első 10 sor gazdag világa megsemmisül. Az „ész” és a „szív” együttműködését, összefogását a „vérfagylaló kéz” tépi szét, és a béke megszemélyesített képeivel itt a nyomor áll szemben.
A tél dermedtsége, mozdulatlansága, csendje az élet pusztulását, az önkényuralmi terror némaságát, az emberi remények halálát jelképezi (34-41).
„Most tél van és csend és hó és halál” – az és szó halmozása és a h-s alliteráció is hozzájárul a nehézkes, agonizáló hatáshoz, melyet ez a mondat kelt. Itt megszólal újra az Emberek c. vers reménytelensége.
A befejező nyolc sorban (42-49) szétválik egymástól a társadalom és a természet párhuzama. A föld új tavaszra készülődik, de ez egy hazugság – az önkényuralom zsarnoki korszakában mindenféle újjáéledés csak szemfényvesztő hazugság lehet: ezt hangsúlyozza a költemény záró kérdése, mely a választalanságával a befejezetlenség érzését kelti az olvasóban.

Utolsó befejezett műve a Vén cigány. Nehéz és sokféleképpen értelmezett műve ez Vörösmartynak. A rapszódia megértését akadályozza a merész képek kapcsolódása és a logikai összefüggéseket mellőző egymásra halmozása.
A cím képe, a vén cigány ismerős a magyar köztudatban: olyan zenész, aki muzsikájával elfeledteti a bánatot és a gondot. A költeménynek az első strófa és a visszatérő refrén ad bordal-keretet: „Húzd rá cigány”, „sírva vigadás” -> azt a keserű, vigasztalhatatlan állapotot idézi, amelyet csak a bor és a zene mámora oldhat fel – ha ideiglenesen is.
A vén cigány az idős költő metaforája: magának is mondja amit mond, önmagát buzdítja, szólítja fel „muzsikálásra” azaz versírásra. Teljesen értelmetlen dolog a „lábat lógató” semmittevés: senkinek, semminek nem használ.
A sír szélén álló költő, a „sors forgandóságából” biztatást csihol: azt mondja, hogy, a szenvedés után szükségszerűen valami jobbnak kell jönnie, hiszen
„Mindig így volt e világi élet,
Egyszer fázott, másszor lánggal égett.”
Választ ad arra kérdésre is a vers, hogy vajon milyen legyen ez az utolsó halál előtti alkotás, amire magát az idős költő, a vén cigányt bíztatja? A választ a 2.-3. strófában találjuk: hatalmas, rendkívüli, vegye igénybe a költő minden szellemi és fizikai energiáját. Legyen rendkívüli erejű, mint a „zengő zivatar”.
2.-3. versszakban található sorok utalások a korra, a nemzeti és emberi szenvedéseket szülő múltra és jelenre: magyar tragédia, krími háború.
„Háború van most a nagyvilágban,
Isten sírja reszket a szent honban.”
4.-5. strófa: a 4. vsz. iszonyatos hangjai: üvöltés, sírás, káromkodások, pokoli zokogás, a malom ijesztő képe egyéni és nemzeti tragédiákról adnak hírt. Az 5. strófában saját kora rettenetét párhuzamba vonja az emberiség történelem előtti biblikus és mitológiai nagy tragédiáival. Olyan megdöbbentő időket élünk, mint
• amilyen végzetes csapás volt az emberiségnek a paradicsom elvesztése
• amilyen ijesztő erkölcsi bukásnak minősült a „világtörténelem” első testvérgyilkossága (Káin megöli Ábelt)
• amilyen igazságtalanságot szenvedett el az emberiség jótevője, Prométheusz.
6. strófa: az itt megjelenő kép meg állítja a költemény pesszimizmus felé való zuhanását. A hang bizakodóra fordul, sejteti, hogy a kozmikus távlatból már látni lehet egy emberibb jövő jeleit: közeledik a tisztító történelmi vihar, s Noé bárkája egy új világot zár magába.
7. strófa: az utolsó szakasz az eljövendő új világ, az örök béke próféciája, és hirdeti a reményt: „Lesz még egyszer ünnep a világon.” Megváltozik a refrén is: az új világban érdemes majd újra felvenni a vonót, amikor a vén cigány már örömtől énekelhet, s nem kell törődnie a világ gondjaival.

Vörösmarty Mihály: Filozófiai kérdések a Csongor és Tünde című művében

Vörösmarty 1800-ban született Pusztanyéken. Apja gazdatiszt volt, tisztes szegénységben éltek. Gimnáziumot Székesfehérváron, majd Pesten végez. 1817-ben meghal az édesapja, ezért nevelőséget vállal a Perczel családnál, majd a családdal együtt költözik át a börzsönyi birtokra 1820-ban. Itt kezdi el írni a Csongor és Tündét.

A Csongor és Tündét 1831-ben jelentetik meg először Székesfehérváron. Ez az egyetlen maradandó értékű mű Vörösmarty drámái közül. A mű forrása egy 16. sz-i magyar széphistória (Árgirus históriája), melyet egy Gyergyei Albert nevű költő írt meg verses formában. Vörösmarty felhasználja a történetet, a szereplők egy részét, a népies elemeket. A mű egyfajta mesejáték, kísérlet olyan műfaj teremtésére, melyben a romantikus alkotói képzelet tevékenysége nemcsak verses szöveg megformálásában, hanem a színpad átalakításában is érvényre jut. Műfaja: dráma, mely 5 felvonásból áll, de filozófiai műként is értelmezhető.

A mese ősrégi témájú: szerelmesek története, akik közül az egyik földöntúli lény. Őket egy ármány választja el egymástól és a másik a keresésére indul s végül sok kaland után egymáséi lesznek.
Csongorral, a drámai hőssel először akkor találkozunk, mikor csalódottan visszatér vándorútjáról, ahol a dicsőt, a belső szépet kereste,de nem találta meg és ezért magában vívódik. A keresett célt csak Tünde szerelmében találta meg.

Két ellentétes világszint találkozásánál egymáséi lehetnek egy kis időre a szerelmesek, de az öncélú, gonosz Mirigy, aki itt az ártó démon szerepét tölti be, levág a lány hajából, hogy saját lányát díszítse vele.Tündének vissza kell térnie Tündérhonba és Csongor a keresésére indul.

Csongor ígéretet kap, hogy ha a középső utat választja, akkor eléri célját, csakhogy mikor odaért, minden út középsőnek látszott. Itt találkozik a 3 vándorral (kalmár, fejedelem, tudós), akik három különböző értéket képviselnek. " Elérhetetlen vágy az emberé..." A felvilágosodásban gyakran annyira helyeselték a haladást, hogy eltekintettek az ellentmondásaitól. A romantikusok azonban újra felvetettek kérdéseket. Arra jutottak, hogy a civilizált ember már nem érti a természetet, eltávolodott az eredeti környezetétől.(először Széchenyi látja be: kultúra a természet ellensége).

Azonban hosszú kalandok után egy jóskútból előlengő lányalak csábítása megakadályozza a Tündével való találkozást; az ember nem szakadhat el a földtől... Kiábrándultan indul haza, s közben az emberi élet céltalanságáról elmélkedik. Végleg kétségbeesik, mikor meglátja a három visszatérő, csalódott és összetört vándort és hazatér. Ekkor kerül sor az Éj monológiára, mely kozmikus távlatokba helyezi az elmélkedést:a világegyetemben az emberi lét pillanatnyi közjáték, az ember sorsa céltalan, önálltatás minden nagyra törekvés. Ezért az életnek csak az igaz szerelem adhat még célt.

A mű végén úgy találnak egymásra a szerelmesek, hogy Tündét kitiltják Tündérhonból. Így halandóvá válik és csak kurta éveket élhetnek meg együtt. A két világszint végül eggyé olvad; a szerelmesek megalkotják a mennyet a földön szerelmükkel. Csongor a saját lelkében találja meg létének értelmét. Tünde az ő kertjébe ültetett csodafát a mű elején, melynek gyümölcse csak az ő találkozásukkal érik be. Önmagában mind a való, mind az álom világa csonka, csak együttes kölcsönhatásban képesek beteljesedni.

Bár a dráma végén a két főszereplő egymásra talál, a mű mégis borongósan, pesszimistán fejeződik be. A szomorú éjben, a szomorú emberi világban csak a szerelem számít már igaz értéknek.

A műben 3 szerelemfelfogás van jelen: Ilma és Balga gyakorlatias, Ledér és Balga célt és tárgyat nem ismerő és Csongor és Tünde patetikus, ideális szerelme. Az utóbbiak romantikus képekben beszélnek, cselekvésképtelenek.

Vörös és fekete - regényelemzés

Stendhal 1831-ben megjelent regénye első olvasásra könnyen áttekinthető műnek tűnik: a mindentudó elbeszélő készséggel igazítja el az olvasót a szereplők cselekedeteinek motivációit illetően, betekintést enged gondolataikba. Ám ezúttal az implicit utalások, az elhallgatott dolgok visznek közelebb a lényeghez.

Stendhal (1783-1842),


eredeti nevén Henri Beyle számtalan álnév alatt jelentette meg műveit. Írói karrierje Napóleon bukása után indult. Eleinte útirajzokat, életrajzokat írt, műfordított. Első regénye, az Armance 1827-ben jelent meg, visszhangtalan maradt. Annál nagyobb sikere lett második, 1831-ben megjelent regényének, a Vörös és feketének. Későbbi regényei: a Pármai kolostor és a befejezetlenül maradt Vörös és fehér. 1942-ben halt meg Párizsban.

A Vörös és fekete a regény főhősének, Julien Sorelnek életútját beszéli el. A cselekmény mintegy 4 évet ölel át, melynek során az egyszerű molnár ambíciózus fiából házitanító, majd papnövendék, végül egy párizsi márki személyi titkárja lesz, s megcsillan előtte a huszár hadnagyi pálya lehetősége is, melyet - bár álmai látszanak beteljesülni - mégis életével együtt eldob magától. Mindennek hátterében két mozgatórugó működik: tiltott szerelmek - és Napóleon.
Az alábbiakban a szöveg implicit utalásait követve (a múlthoz való viszony, színek, a létra, nők) közeledünk a regényhez.


A múlt szerepe

A regény a "Krónika 1830-ból" alcímmel jelent meg annak idején. Ezzel az volt az író célja, hogy a regény történetét egyidejűvé tegye az olvasás idejével. Az olvasó azt érezhette, Julien Sorel és a regény többi szereplője akár szembe is jöhetne vele az utcán, hiszen ugyanabban a Franciaországban élnek. E hangsúlyos aktualizálás miatt érdemes nagyító alá venni a szereplők múlthoz való viszonyát, mely egyben a regény szervezőereje is.

Julien és Napóleon

Már a regény elején úgy ismerkedünk meg Juliennel, hogy Napóleon műveit (Szent Ilonai emlékek, Hadijelentések) olvassa, s a bukott császár képét medáljába zárva, féltőn őrzi. Napóleon iránti rajongásának állandó titkolása nem véletlen, hiszen az 1830-as években, a Bourbon restauráció idejében járunk, mikor Napóleon nevének még csak említése is veszélyt hozhatott az ember fejére. Julien valóságos rabja Napóleonnak és az idealizált közelmúltnak: a volt császárban elsősorban a mélyről jött és saját erejéből a legmagasabbra feltört hőst tiszteli, s ezért tartja példaképének: életének minden döntési helyzetét, cselekedetét - néha már-már komikumba hajlóan - haditettként éli meg.

Mathilde és Boniface de La Mole

A regény második felének főhősnője, Mathilde is az idealizált múltban él, az általa hősinek tartott XVI. században. Egyik őse, Boniface de La Mole legendás története jelenti számára a fennköltséget a puhány, elkorcsosult jelennel szemben.
Julient és Mathildot éppen a jelenkor iránti megvetésük, az idealizált múlt felé fordulás, a koruk jelentéktelensége elleni lázadás rokonítja egymással.


A színek szerepe

A címben szereplő vörös és fekete színt általában a katonai illetve a papi pályának szokás megfeleltetni (a katonai egyenruha illetve a papi reverenda színe miatt). Eszerint a címben jelölt két szín Julien karrierlehetőségeit jelöli. Úgy tűnik azonban, a színeknek sokkal kidolgozottabb szerepe van a regényben.

A vörös
A vörös szín kétszer fordul elő igen hangsúlyosan, mindkétszer a verrières-i templom színeiként. Az regény eleji és a regény végi templomi jelenet mintegy keretbe foglalja a történetet. A regény elején Julien betér a templomba, mielőtt Rênalékhoz menne. A templom belső falai bíborszínű szövettel voltak bevonva, melyeken átsütött a nap fénye, s vörössé varázsolta az egész belső teret. A jelenet egészen baljóssá válik, mikor Julien a szentelt vizet - épp a bíborszöveteken áttörő fény miatt - vérnek nézi, s egy papírdarabot is talál, mely egy besançoni kivégzésről tudósít. A regény végi nagyjelenet helyszíne szintén a verrières-i templom, melynek magas ablakait bíborfüggönyök fedik. Ekkor lő rá Julien De Rênalnéra. A vörös szín tehát a vérre, az erőszakra enged asszociálni, s keretbe foglalja a regényt.

A fekete
A fekete szín leggyakrabban mint Julien ruházatának színe kerül elő. Minthogy papnövendék, De Rênalék talpig feketébe öltöztetik a fiatal házitanítót. Julien fekete ruhát visel a szemináriumban és Párizsban, de La Mole márki palotájában is. A fekete színű papnövendéki ruha mögé rejtőzik a kívülállók elől Julien valódi, lázongó, törekvő énje.


A kék
Julien nem a kompromisszumok embere. Szélsőségesen gondolkodik, s nagyratörő terveiért vállal is minden kockázatot. Holott számos lehetőség adódik a számára, hogy a középső utat válassza: Fouqué üzletet ajánl neki, amelyet "magasabb elhivatottságának" tudatában utasít el, Párizsban megnyílik előtte az út: Fervaquesné révén püspöki helynök lehetne, Korastoff gazdag moszkvai hölgyet kínál neki feleségül, de La Mole márki nemesi előnévvel és hadnagyhuszári ranggal ajándékozza meg. E közbülső út jelzése a kék szín a regényben. Julien kétszer visel kék ruhát: mikor de Rênalné eléri, hogy a királyt köszöntő lovasbandérium tagja lehessen, s mikor Párizsban de La Mole márki kérésére kékbe öltözik - ilyenkor a márki egészen más hangon, közvetlenebbül beszél vele. Mathilde kék szeme és a palotabéli kék kanapé is az "arany középutat" jelzi.

A létra

Csakúgy, mint a színek, a fent-lent ellentétpár is jelzésszerűen át-és átszövi a regényt. Julien mindig létra segítségével jut fel a meghódítandó előkelő hölgyek hálószobájába. A létra jól kifejező jelképe Julien állandó magasra törési vágyának, s annak, hogy céljának elérése érdekében hajlandó mindent kockára tenni.

Julien és a nők

Julien és Mathilde
Mint azt fentebb említettük, Julient és Mathildot belső lázadásuk rokonítja egymással. Mindketten a maguk idealizált múltja felé fordulnak. Mathilde Julien iránti szerete is ebből fakad: Julienben az általa bálványozott Boniface de La Mole-t véli felfedezni, s büszke boldogsággal tölti el az az érzés, hogy szerelmük ahhoz a nagyszerű, regényes 16. századi szerelemhez méltó, hasonló lehet. Julien halála után megámorosodott hősiességgel temeti el kedvese fejét, s be kell látnunk, kissé tetszeleg a szenvedő, hős szerelmes szerepében. Szerelme tehát nem annyira Juliennek, mint inkább annak az érzésnek szól, hogy hasonlónak érezheti magát idealizált hőseihez. Ami Julien Mathilde iránti szerelmét illeti, belső monológjaiban többször is összehasonlítja arisztokrata kedvesét de Rênalnéval, s a hasonlítás mindig de Rênalné javára dől el, és ez igen árulkodó.

Julien és de Rênalné
Kettejük viszonyának megértése teszi csak érthetővé az olvasó számára Julien végzetes cselekedetét. Bár a regény nem hívja fel rá a figyelmet, figyelmes olvasónak könnyen feltűnhetik, hogy sosem esik szó Julien édesanyjáról. Apjával is igen rossz a viszonya, Julien éppen ezért keresi maga számára az apát (Chélan abbé, Pirard abbé, a márki), de az anyát is, még ha ez expressis verbis nem is kap hangsúlyt a regényben. De Rênalné a számára egyben jelenti a szeretőt és az anyát. Ezért van számára olyan rettenetes jelentősége de Rênalné árulásának. Szinte önkívületi állapotban hajtja végre tettét. Érdekes, hogy az író ezt a motivációt rejtve hagyja a regényben, s csak évekkel később jegyez fel egy kiadás margójára egy újsághírt, ami szerelemféltésből elkövetett gyilkosságról ad hírt. Ez Julien tettének lélektani mozgatója - fűzi hozzá.

A romantikát és a realizmust nem lehet éles határvonallal elválasztani egymástól. Természetesen vannak olyan romantikus mûvek, amelyeknek semmi közük vagy igen kevés közük van a realizmushoz, és vannak realista mûvek, amelyekben nincs, vagy vajmi kevés a romantika. De magában a romantikában is megvolt a valóságfelderítõ igény, és a haladó indulatú romantikusokban sok a realista vonás; míg a realizmus programja maga is a haladó romantikából nõtt ki, és fõleg elsõ nagy megvalósítói sok mindenben rokonságban maradtak a romantikával. Hiszen idõbelileg is, amikor a nagyromantika Európa-szerte kibontakozik, máris nyomába ered a céltudatos realizmus. Ne feledjük el, hogy a realizmus atyja Balzac, három évvel idõsebb is volt a romantika fõalakjánál, Victor Hugónál. Stendhal pedig, aki elõbb volt romantikus, mint Hugo, és elõbb pedzette a realizmust, mint Balzac, mindkettojüknél idosebb volt, magát romantikusnak mondotta, de nem szerette a romantikusokat; a tárgyilagos megfigyelés és tárgyilagos megfogalmazás megszállottja volt, de nem tekintették realistának — valójában megtalálta a tökéletes összhangot a romantikus szenvedély és a realista tárgyilagosság között.
A Stendhal csak egyike számos álnevének, de történetesen ezzel lett világhíres. Igazi neve Henri Beyle volt. Szerette magát milánói olasznak mondani, még sírkövére is ezt vésette, holott grenoble-i volt, királyhu, vidéki francia nagypolgári család sarja. Olykor azt állította magáról, hogy muzsikus, pedig csak tudott zenélni is, valóságos foglalkozása szerint korábban hivatásos katonatiszt, utóbb diplomata. A sírjára azonban a hamis adat mellé azt is felíratta: Élt, írt, szeretett. Ez pedig igaz és jellemzõ: hajszolta a változatos életet, szenvedélye volt az írás, és sihederkorától ötvenkilenc éves korában bekövetkezett hirtelen haláláig egész magánélete a nagy szerelmi szenvedélyek és a futó szerelmi kalandok szakadatlan sorozata. Gyermekkorában úgy lázad királypárti apja ellen, hogy lelkesedik a forradalomért. Tizenhét éves fõvel Napóleon katonája. Egy ideig a forradalom és szabadság nevében gyûlölettel gondol a magát császárrá koronázó forradalmi generálisra, de azután elragadja Napóleon emberi nagysága. Késõbb õ írja meg Napóleon elsõ irodalmi értékû életrajzát is. A hadseregben magas rangú gazdasági tiszt lesz: hadbiztos. Végigharcolja a legendás háborúkat, ott van a Bécsbe bevonulók közt, és ott van Moszkva égésénél. S amikor a császár megbukik, azt veszi tudomásul, hogy a nagyszerûségek után most jönnek a kisszeruségek, a tenni akarók elott bezárulnak a kapuk. Ennek az életérzésnek, a nagyot akarás reménytelenségének lesz halhatatlan megfogalmazója regényeiben. Napóleon volt tisztje a visszaállított királyság elol Milánóba fut. Nyelveket tudó, mûvelt ember, olaszul kitunõen beszél, olvas, ha kell, ír is. És lelkesedik Itáliáért. Mindehhez: járatos a zenében is, a képzõmûvészetben is. És gyönyörûség számára az írás, habár eddig csak készülõdött a gondolatok és érzelmek megfogalmazására. Milánóban megpróbál ebbõl megélni. De nem szépprózával kezdi: zenetörténeti és mûvészettörténeti könyveket ír, különbözõ álneveken. Ezek meg is jelennek, pénzt is kap értük, de semmiféle feltûnést nem keltenek. Azután még ott, Itáliában írja A szerelemrõl címû nagy lélektani tanulmányát, elsõ igazi remekmûvét. Ez már Párizsban jelenik meg. Szereti nagyon Milánót, de nehezen viseli el az Észak-Itáliát megszállva tartó osztrákokat, akiknek szemében szerfelett gyanús alak ez a volt francia tiszt. Apja halálakor hazautazik. Öröksége sokkal kisebb, mint várta. Él, ahogy tud, ír mindenfélét, egy szûk irodalmi kör sejti is benne a rendkívüli tehetséget. Amit ír, általában meg is jelenik, de sem az irodalmi élet, sem a nagyközönség nem vesz róla tudomást. Pedig ez idõben kelt néhány remekmívu olasz tárgyú novellája és Armance címû regénye, amelyben már felismerheto a romantikus szenvedélyeknek a realista ábrázolása, és a klasszikus eszményû szabatos stílus, amely oly jellemzõ lesz egész életmûvére. 1830-ban azután végre megbukik a régit visszahozó királyi rend, és a gyoztes nagypolgárság megteremti a Lajos Fülöp-féle polgárkirályságot. Ekkor végre biztos megélhetést adó hivatalt kap. Konzul lesz, méghozzá szeretett Itáliájában.
Még tizenkét év van hátra az életébõl. Ez alatt felemelkedett kora legnagyobb írójává, noha ezt szinte senki sem vette észre. Még íróbarátai is inkább a nagyon tehetséges mûkedvelõt, a feltunoen biztonságosan, ámbár a romantika igényeihez képest szárazan fogalmazó, muvelt diplomatát látták benne. Regényei akadálytalanul megjelentek, voltak olvasói is, de nem írtak, nem beszéltek róla. Az egyetlen Balzac volt, aki a Pármai kolostor megjelenése után tanulmány terjedelmu kritikában vallotta, hogy új hangú, egyéni módszerû, igen jelentékeny író mûve ez a regény. Az olvasó tömegek nem vették észre, az írók és kritikusok nem tudták, végül is hogyan vélekedjenek róla. Egyszerubb volt hallgatni felole. A kor egyik legjelentékenyebb kritikusa, Jules Janin, egy ízben félig gúnyosan, félig komolyan ezt mondta neki: „Milyen szép cikket írunk önrõl a halála után!"
Vörös és fekete
Szereplõk:
Julien Sorel
Derville-né – de Renalné barátnõje
de Renal úr – verrieres-i polgármester
Fouqué – Julien barátja
de Renalné – a felesége
Amanda Binet – kávéházi pénztáros
Sorel – ács, Julien apja
Pirard abbé – szemináriumi igazgató
Chelon abbé – plébános
Castanede – szemináriumi abbé
Maslon – káplán
Chas – szemináriumi abbé
Valenod –szegényházi igazgató
de La Mole – márki
Appert úr – párizsi ellenõr
Geronimo – énekes
de La Mole márkiné – a felesége
Korasoff gróf – Julien jóbarátja
Norbert gróf és Mathilde – a gyermekei
de Fervaques marsallné – özvegy
De Croisenois gróf – M. võlegénye
Don Diego Bustos – az udvarlója
De Beavoisis lovag – diplomata
Tanbeau – a márki titkára
Altamira gróf – összeesküvõ
Frilair abbé – püspök
de Nerval – miniszter
Thaler – gazdag fõnemes
Charcot de Maugiron – alprefektus

A cím értelmezése:
1.) A feltörekvõ ifjak számára a társadalmi érvényesülés két útját a katonaságot (vörös) és a papi pályát (fekete) jelképezi.
2.) A rulett két színe, mely az élet kiszámíthatatlanságát jelképezi.
A regény térviszonyai:
Verrieres
Vergy
Verrieres
Besancon
Verrieres
Párizs
Strassbourg
Párizs
Strassbourg
Verrieres
Besancon
Lélekábrázolás és lélekelemzés:
Stendhal nevéhez fûzõdik a modern értelemben vett lélekábrázoló regény megteremtése. Ennek feltétele, hogy a személyiséget dinamikus, alakítható, változtatható lénynek tekintsék. Az ehhez szükséges írói módszer, hogy az elbeszélõ teljesen birtokolja hõsét, illetve a hõs képes legyen az önelemzésre; azaz tettei elõtt mérlegelje lépései lehetséges következményeit, illetve a tett megtétele után analizálja annak helyes vagy helytelen voltát. Ennek lehetséges ábrázolási módszere az egyenes vagy függõ beszédben elõadott belsõ monológ.
Szerelemfelfogás:
‘A szerelemrõl’ címû tanulmányában kétféle típusát különbözteti meg az érzelemnek:
– a Don Juan-i szerelmet
A vakmerõség, a leleményesség, a nyilvánosság igénye határozza meg, s a résztvevõk vágyait, érzelmi igényét kielégíti a valóság.
– a wertheri szerelmet
A mûvészet iránti fogékonyság, a szelíd élmények, a szépérzék, a titokzatosság jellemzi, mely nem tûri a nyilvánosságot; a résztvevõk a valóságot vágyaik szerint megmásítják.
Az elbeszélõ viszonya Julien Sorelhez:
Bár fölmutatja a fõhõs jellemének tartuffe-i vonásait, alapvetõen rokonszenvvel kíséri Julien útkeresését. Fölismerteti vele életkudarcát, de megadja neki a megvilágosodás lehetõségét és kegyelmét, amikor a kivégzés elõtti hajnalon besüt cellájába a felkelõ Nap.
Pedig akkor már megjelent a Vörös és fekete. Ez a nagy regény a nagy szándékok elenyészésének társadalmilag is, lélektanilag is hiteles ábrázolása. Hõse, Julien Sorel, nagy szándékokkal indul az életnek, de a Napóleon után távlatait vesztett korban felorlodik az élete, és szerelmi szenvedélye végül is gyilkosságba kergeti. Lehetett volna nagy ember, de útja a vérpadra vezet. Ez a szélsoséges történet a stílus tárgyilagos hidegségével válik korképpé. Stendhal úgy vallotta, hogy írás elott a törvénykönyvet szokta olvasgatni, hogy kellõképpen szabatosan fejezze ki magát. Akkor ez bántóan rideg volt, azóta stíluseszmény. És alighanem azt is elmondhatjuk, hogy olyan szemléletesen megformált alakokat, mint Sorel és körülötte kora jellegzetes nõ- és férfialakjai, mindaddig regényíró nem tudott kiformálni.
A Vörös és fekete után kezdett bele a polgári élet és a polgári lehetoségek széles körû krónikájába, a Lucien Leuwenbe, amely sokkal késõbb — már jóval az író halála után — végül is Vörös és fehér címen is megjelent. Mind a két címet Stendhal adta. Lassan, gondosan, többször is félretéve, majd újra folytatva írta ezt a nagy terjedelmu regényt, a kialakult francia kapitalizmus körképét. Hõse, a karrierre vágyó Lucien, a magajátékos bujkálásával, olykor álnéven magamagának ellentmondó, szenvedélyeit fegyelmezõ alakjával sok mindenben hasonlít írója egyéniségéhez. Ezt is csak nagy sokára fedezte fel az irodalom.
Még viszonylag a Pármai kolostort vették leginkább észre. Ezt a mestermûvet aközben írta, amikor Lucien Leuwen történetét egyelõre félretette. Muvei közül ez áll a legközelebb a romantikához. Olasz történet, nagy vágyakkal, nagy cselszövésekkel, tragikus szerelemmel, változatos kalandokkal. Lebilincselo, elbájoló és feledhetetlen olvasmány. Nem érdektelen, hogy a Napóleon bukását megelõzõ waterlooi csata leírása is belekerül a nagy távlatú történetbe. Ez a döntõ ütközet nagymértékben izgatta a korszak irodalmát, Victor Hugo is beleszotte a Nyomorultak cselekmény-zegzugába, és Thackeraynél is megjelenik a Hiúság vásárában. De itt is Stendhal volt az elsõ.
Végsõ éveiben írt még egy Lamiel címû, korrajzigényû regényt, és mintegy magamagának nagy részletességgel és érdekes elemzésekkel idézte fel személyes emlékeit. Ezek már mind a halála után jelentek meg. És még sokáig észrevétlenek maradtak. Ahogy a Vanina Vaninirõl és többi novellájáról is csak sokkal utóbb állapították meg, hogy a mufaj példás remekei.
Egy ízben az egyik legjobb barátjának, Prosper Mérimée-nek, a romantikus novella és kisregény nem kevésbé halhatatlan mesterének azt mondotta, hogy úgy számítja, negyven esztendõnek kell elmúlnia a halála után, s akkor majd végre felfedezik. Jóslata szinte naptári pontossággal következett be. Az ezernyolcszáznyolcvanas évekig sem kritika, sem irodalomtörténet még csak nem is említi. De akkor egyszerre észrevették, felismerték, elismerték, és azóta ünneplik. Egykor divatos, sõt nagyra tartott író kortársainak jó részérõl már alig tudjuk, ki volt. Népszerû nemzedékek avultak el gyorsan mellõle. Stendhal azonban élõbb, mint valaha. Minden újabb nemzedék jobban ismeri, mint az elõbbi. A méltán legolvasottabbak közé tartozik.
 
Copyright © 2007- Érettségi vizsga tételek gyűjteménye. Designed by OddThemes | Distributed By Gooyaabi Templates